小羊 - 英語 への翻訳

lamb
子羊
ラム
小羊
仔羊
羔羊
little sheep
小 羊
lambs
子羊
ラム
小羊
仔羊
羔羊
small sheep

日本語 での 小羊 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
我々の罪のためにこんなに大きな小羊によってなされた賠償額が、そんなに小さなものであろうか。
Do you think that the purchase price that was paid for the redemption of our sins by so great a Lamb is too small?
わたしは雄牛あるいは小羊、あるいは雄やぎの血を喜ばない」(イザヤ書1:11)、。
I do not delight in the blood of bulls, or of lambs or goats"(Isaiah 1:11).
入れるのはただ、小羊の命の書に書き記された者だけである。
They alone will enter who are written in the Lamb's book of life.
あなたにローカル少数民族は非常に暖かく招待状小羊の写真を保持、絶え間なくあなた広東方言の純粋さに驚いた話を聞いた。
Local minorities very warm invitation to you holding a small lamb photography, spoke incessantly you surprised by the purity of Guangdong vernacular.
しかし、それはあくまでも動物の小羊であって、神の小羊ではない。
But neither the sheep nor the goats form part of God's little flock.
いのちの水の川は、水晶のように輝き、神と小羊の御座から出ていた。
A pure river of water of life, clear as crystal, proceeded out of the throne of God and of the Lamb.
ひとりは貧しい人でたった一頭の小羊しかもっていなかった。
The other was a poor man who only had one little lamb.
そのために、彼らはこの聖なる位に従って召され、聖められて、彼らの衣は小羊の血によって白く洗い清められた。
Therefore they were called after this holy order, and were sanctified, and theirgarments were washed white through the blood of the Lamb.
Beijingersベッドに1泊初期では、我々は、小羊の歩行時の23を食べているところだった行くダイニングテーブルの場合にのみ、我々だった。
Beijingers go to bed early at night, we have a pedestrian in the Little Sheep eat 23 o'clock, went so far as the dining table only if we had.
AgnusDei,quitollispeccatamundi,misererenobis.神の小羊、世の罪を取り去る方、憐れんでください、わたしたちを。
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis- Lamb of God, who takes away the sins of the world, have mercy on us.
AgnusDei,quitollispeccatamundi,misererenobis.神の小羊、世の罪を取り去る方、憐れんでください、わたしたちを。
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis- Lamb of God, you who take away the sins of the world, have mercy on us.
また雄やぎ一頭を罪祭としてささげ、一歳の小羊二頭を酬恩祭の犠牲としてささげなければならない。
Lev 23:19 Then you shall sacrifice one kid of the goats as a sin offering, and two male lambs of the first year as a sacrifice of a peace offering.
見よ、世の罪を取り除く神の小羊。"(ヨハネによる福音書第1章29節)これは福音の伝道者達に好まれたテキストです。
Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world"(John 1:29) is a favorite text with Gospel preachers because without it they have little to say to troubled sinners.
その翌日、ヨハネはまたふたりの弟子たちと一緒に立っていたが、36イエスが歩いておられるのに目をとめて言った、「見よ、神の小羊」。
Again the next day after John stood, and two of his disciples; 36 And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God! 37 And the two disciples heard him speak.
バーノン・マックギー博士は、「最後の三時間に、十字架はこの世の罪を取り除く神の小羊が捧げられた祭壇となった。
Dr. J. Vernon McGee said,"During the last three hours, that cross became an altar on which the Lamb of God who takes away the sin of the world was offered.
前景では洗礼者ヨハネがキリストを示しながら、観衆を作品の中へと誘っており、「見よ、神の小羊だ」と書かれた巻物を手にしている。
In the foreground, St. John the Baptist leads the viewer into the work, pointing out Christ with his hand. He holds a phylactery upon which one can read:"Behold the Lamb of God.
ヨハネの黙示録19章7節に出てくる小羊の妻は秘密だったので、一般の教会では今まで小羊の妻を教会だと言っています。
The Lamb's bride in Revelation 19:7, too, has been a mystery, so the majority of the churches call the bride of the Lamb as the church until now.
神と小羊との御座は都の中にあり、その僕(しもべ)たちは彼を礼拝し、御顔(みかお)を仰ぎ見るのである。
God and of the Lamb shall be in it, and his servants shall worship him; they shall see his face, and.
彼らは、エジプト人からの解放をしのんで、小羊と種無しのパンなどの特別な食事を食べ、過ぎ越しの祭りを表すこの聖句を読みます。
They ate a special meal of lamb and unleavened bread and read this passage of Scripture at the Passover season, in remembrance of their deliverance from Egyptian slavery.
しかしながら、ここでは通常、食べるものと食べられるものの関係にある「おおかみと小羊」や「ひょうと子やぎ」が、強者と弱者とは捉えられていません。
However, the wolf and the lamb, or the leopard and the goat, the pair that eats and is eaten, are not regarded here as the strong and the weak.
結果: 292, 時間: 0.0303

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語