Obdarzcie the highest and ordinary perfection By the blessing of the fulfillment of the Covenant, And by us, believers and friends, brothers and sisters.
関連安保理決議の完全な履行により,ヒト,
By fully implementing the relevant UNSC resolutions,
The General Council shall through committees or agencies bear ultimate responsibility for implementing the laws, regulations and policies of the universal Church.
プログラムの履行後には、関連する分野の博士課程のプログラムのための有力な候補になります。
After fulfilment of the program you will also be a strong candidate for PhD programs in relevant areas.
Such staff maybe engaged in, among other things, the fulfilment of orders, the processing of payment details and the provision of support services.
取引先より委託を受けた業務においては、委託元との契約履行に必要な範囲内で個人情報を利用いたします。
In performing work commissioned by another company, personal information may be used to the extent necessary in performing under the contract with such other company.
In case the collection and processing of personal data relates to agreeing or fulfilling a contract, we will not request further consent from the data subject.
予言は通常、履行前ではなく、履行後に理解されます。
Prophecy is usually understood after fulfilment, not before, and.
米国務省「韓国は安保理決議履行に忠実なパートナー」。
According to the US Department of State spokesperson, South Korea is a reliable and loyal partner in implementing the UN Security Council Resolutions.
本規約の成立、効力、履行および解釈については、日本法を準拠法とします。
Completion, validity, execution and interpretation of the Terms are governed by Japanese law.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt