工房は - 英語 への翻訳

workshop
ワークショップ
研修会
工房
作業場
講習会
体験
セミナー
開催
atelier
アトリエ
工房
中邸
workshops
ワークショップ
研修会
工房
作業場
講習会
体験
セミナー
開催
the studio
スタジオ
studio
工房
アトリエ
manufactory
製造所
工場
マニュファクトリー
工房
製作所
マニュファクチュールは
kobo
工房
弘法
コボ

日本語 での 工房は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
アテナイの工房は、大量にイタリアに輸出されたこれらの装飾品の長となった。
The workshops in Athens were extremely skilled at making these ornamental pieces, that were exported in huge quantities to Italy.
工房は平日限定、ギャラリーは土日も開いています気をつけるべきことは、ギャラリーと工房の営業日が異なるということです。
The workshop is open only during the week Be aware that the opening hours of the workshop and gallery differ.
震災後、工房は神棚と竈を残すのみとなってしまったが、いちはやく活動を再開。
After the quake the workshop was left with only the family altar and the hearth, but Oikwawa has already reopened for business.
食品サンプルを製作している工房は、発祥の地といわれている岐阜県のほか、主に東京などの大都市圏にあります。
Plastic food manufacturing factories are mainly located in Gifu, the birthplace of the industry, and large urban areas including Tokyo.
学生時代からの夢を実現させ、2人の「MissV」が開いた小さな菓子工房は、規模を拡張し、2013年9月に菓子工房より徒歩圏内のこちらに新たにカフェベーカリーをオープン!
From the student dreams come true、2Of the people"Miss V"The small pastry workshop opened、 Scale、2013/SeptemberThe confectionery factory within walking distance to Cafe bakery, open new!
谷口信夫工房は(以下「当工房」という。)は、個人情報の重要性を十分に認識し、適切に保護することが当工房の社会的責任であると考えております。
Taniguchi Nobuo Kobo(hereinafter referred to as“our workshop”) believes that it is our social responsibility to fully recognize the importance of personal information and properly protect it.
そのことを案内役のWさんに話すと、これから訪ねる太鼓工房は偶然筆者の大伯父の家を買い取ったところだった。
When I told Mr. W about this, he told me that the taiko workshop that we were about to visit coincidentally used to be my granduncle's house.
この二つのブルワリーに加えて、麦雑穀工房は毎年ベリーマッチという、自家栽培のヤマモモ(Myricarubra)とその他さまざまなベリーを加えたケトルサワーのビールをつくっている。
In addition to these, Zakkoku Kobo annually produces Berry Much, a kettle sour with homegrown yamamomo(Myrica rubra) and a variety of other berries added.
工房Atulcha:Atulchaコミュニティの工房は最近生まれた,今年について2006,ここで、パートナーシップのサポートのおかげで,
Craft workshop Atulcha: The craft workshop of the Atulcha community was recently born,
普通は、彼らの工房は130人がマークのチームで忙しく働いているが、その日はかなり静かで、フランク・ミラーのコミックに基づく映画に期待するようなカッコいい創造物たちだけで一杯だった。
Usually, their workshop would be busy with the 130 people working on Mark's team, but it was pretty quiet that day, filled only with all of the cool creations one might expect in a movie based on a Frank Miller comic.
富田氏の工房は、東京染小紋(1974年に国指定伝統工芸に認定)の技術をバッグや様々なアクセサリーの製作にも取り入れている。例えば、極細のシルクから作られ、「江戸更紗」風の様式で染色されるネクタイやショールなどである。
At Tomita's atelier, Tokyo Some Komon- which was recognized as a national traditional craft in 1974- is also used to make bags and a variety of other accessories, including ties and shawls made from gossamer silk and dyed in a Calico-like style known as"Edo sarasa.
私たちの研究開発部、技術部、および組立工房は、H.モーザーの時計のほぼすべての部品を自社で製造するだけでなく、その設計、研究、開発もすべて社内で行っています。
Our company's R&D department, technical section and integrated assembly workshop not only ensure most parts of an H. Moser watch movement are made in-house, but that all design, research and development is also carried out on the premises.
私たちの研究開発部、技術部、および組立工房は、H.モーザーの時計のほぼすべての部品を自社で製造するだけでなく、その設計、研究、開発もすべて社内で行っています。
The company's R&D department and integrated assembly workshop not only ensure all parts of an H. Moser watch movement and case are made in-house, but that all design, research and development is also carried out on the premises.
ザクセンに生まれ、世界の時を告げるA.ランゲ&ゾーネの本社工房は、1873年に落成してから終戦直前の1945年に一部が破壊されるまで、グラスヒュッテの近現代史が綴られる場所でした。
Home in the headquarters and worldwide The headquarters of A. Lange& Söhne is the place where the history of time is written in Glashütte, from its inauguration in 1873 until its partial destruction in the last days of the war in 1945.
州立マイセン磁器:300年余りの世界的名声すぐその後、アルブレヒツブルク城にマイセン磁器工房が設けられました。ここで150年以上工房は続き、その後マイセン市内のトリービシュタールの新しい製造所に移りました。
Meissen Porcelain Manufactory: internationally renowned for over 300 yearsSoon after this discovery was made, the Meissen Porcelain Manufactory was established at Albrechtsburg Castle, where it remained for more than 150 years before moving to a new site in Meissen-Triebischtal.
白髭シュークリーム工房は、火曜日定休で営業時間は午前10時半~午後7時ですが、時間帯によっては店先のベンチで順番待ちをしている人も多いので、特にランチタイムは曜日を問わず予約していくことをお勧めします。
Shiro-Hige's Cream Puff Factory" is closed on Tuesdays, and otherwise it is open between 10:30 AM and 7:00 PM. We recommend you to make a reservation on any day of the week, particularly if you are planning to visit during lunchtime, as many people are waiting on the bench outside the café, depending on the hours of the day.
年に僕の工房はスタートした。
I opened my own workshop in 2004.
工房はプレイヤーのアジトの中にあります。
The Workshop is located inside your Stronghold.
工房は真珠のふるさと英虞湾に面しています。
Our studio is in front of Ago bay, the home of pearl.
久世福おやつ工房は長野県信濃町にあります。
Kuze Fuku's donut making center is located in the woods of Nagano Prefecture's Shinano-machi.
結果: 1788, 時間: 0.0355

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語