One 2010 study found that the triple-combination cream is safe and effective when used intermittently or continuously for up to 24 weeks.
年の研究によると、ヨガのクラスに参加した人たちは、うつや、怒り、不安、神経症状が減少したそうです。
In a study conducted in 2007, it was observed that the people who took yoga classes experienced reduced levels of depression, anxiety, anger and other neurotic symptoms.
Studies over the last few years have shown that vegetarians have a lower body weight, suffer less from diseases, and typically have a longer life expectancy than people who eat meat.
A 2017 study showed that those with higher consumption of fruits, vegetables and seeds had a lower likelihood of developing an autoimmune caused thyroid disease.
年の研究によると、ADHDのある10代の若者は、。
One 1993 study said adolescents who have ADHD are four times.
年の研究によると、体重の5%を失うと、高血圧が有意に低下する可能性があります(27)。
According to a 2016 study, losing 5% of your body mass could significantly lower high blood pressure(27).
年の研究によると、私たちに最も近い生物であるチンパンジーの遺伝子は96%似ているという。
A 2005 study found that chimpanzees- our closest living evolutionary relatives- are 96% genetically similar to humans.
年の研究によると、空気中のフタル酸も皮膚を通して吸収されることが示されました。
A 2015 study found that the phthalates in indoor air may also pass through your skin.
年の研究によると、YA作品の55%は成人が購入しているという。
A study in 2012 found that 55% of YA books are bought by adults!
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt