Concerned about aspects of Iran's behavior, we call upon its government to participate constructively in international efforts for peace and stability and to cease actions contrary to these objectives.
Refusing to engage in negotiations and then filing last-minute hostile amendments undermined this Council and made a mockery of all those who had participated constructively in the negotiation process.
Mrs. Lin emphasized the need for change stating,“We are ready to work constructively with the Trump Administration, the United States Congress, and the New Guard in Washington to normalize Taiwan's status in the world.
Canada is a key player in the region, shares the vision of the Partners, and has worked constructively with all Partners through the bilateral and multilateral mechanisms that provide the foundation for our work.
Constructive rethinking of the situation is rational behavior, which gives rest and recharge to the affected psyche and a solid basis for fresh feelings.
Constructive participation and the development of democracy depends on satisfactory education as well as on free and unlimited access to knowledge, thought, culture and information.
If we do not engage early and constructively in the policy debate, regulator attention will naturally turn towards overcorrection, destroying economic value and crippling American competitiveness.
Students will acquire the knowledge and professional competencies that enable them to start and build their own companies and constructively manage business conflicts.-.
We recognized the need to continue to urge the Democratic People's Republic of Korea to respond constructively to international concerns over security, non-proliferation and humanitarian issues.
This will involve our active and constructive participation in the work of the international conventions on the safety of nuclear power installations and spent fuel and radioactive waste management.
Instead of working constructively with ILWU, Local 13 towards a fair and responsible labor contract, the PMA has chosen to unfairly penalize workers and has shown willingness to sacrifice the great economic recovery currently underway for their own economic benefit.
Reiterating its call on all Afghan parties and groups to engage constructively in peaceful political dialogue within the framework of the Afghan Constitution and in the socio-economic development of the country, and to avoid resorting to violence including through the use of illegal armed groups.
The Ministers expressed their hope that Myanmar's efforts to deal with its many complex challenges would succeed so that Myanmar can effectively engage the international community, and in this regard the ARF would remain constructively engaged as required.
The view was that, if you wanted to avoid radicalism in America, you needed well-trained, enlightened managers who didn't wield their authority arbitrarily, but used it constructively," explains Rakesh Khurana, a professor at Harvard Business School and author of From Higher Aims to Hired Hands, a history of business schools.
Building on the principles laid out in the June 11, 1993, US-DPRK Joint Statement and reaffirmed in the October 21, 1994, Agreed Framework, the two sides agreed to work to remove mistrust, build mutual confidence, and maintain an atmosphere in which they can deal constructively with issues of central concern.
Building on the principles laid out in the June 11, 1993, US-DPRK Joint Statement and reaffirmed in the October 21, 1994, Agreed Framework, the two sides agreed to work to remove mistrust, build mutual confidence, and maintain an atmosphere in which they can deal constructively with issues of central concern.
So there is hope that this place of horror will gradually become a place for constructive thinking, and that remembrance will foster resistance to evil and the triumph of love." Therefore, the visit to the Memorial Place is not only an educational event but also one of honouring the dead, examination of conscience, confession of faith and opting for a life of reconciliation.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt