情報開示と - 英語 への翻訳

information disclosure and
情報 開示 と
情報 公開 と

日本語 での 情報開示と の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
適切な情報開示と透明性の確保法令に基づく開示を適切に行うとともに、非財務情報を含めた主体的な情報発信を行うよう努めます。
Ensuring appropriate information disclosure and transparency The company shall disclose information properly based on laws and regulations, and proactively offer any other information including non-financial matters.
株主・投資家とともに迅速で公平な情報開示とコミュニケーション活動の質の向上により、資本市場での認知度向上と企業価値の向上に努めていきます。
Shareholders/ Investors Through prompt and fair disclosure of information and high-quality communication, we strive to heighten our presence in the capital market and increase our corporate value.
ESG情報開示と可視化の推進投資主、テナント・取引先、地域社会、役職員等の様々な関係者に対して、ESGに関する積極的な開示に努めます。
Promotion of information disclosure and visualization of ESG We proactively disclose information on ESG to various stakeholders, including unitholders, tenants/business partners, communities, executives and employees.
適切な情報開示と透明性の確保当社は、株主をはじめとするステークホルダーに対する情報開示を重要な経営戦略の一つであると認識し、主体的に取り組みます。
Ensuring Appropriate Disclosure of Information& Transparency PERSOL is aware that information disclosure is an important aspect of corporate strategy not only to shareholders but to stakeholders as well, and PERSOL actively incorporates this into its business.
このようなESGの課題に関する企業の情報開示と報告基準は、正確な投資家向け情報、市場との対話、および規制ガイダンスを推進するうえで極めて重要であると考えています。
We believe that company disclosure and standards of reporting on these issues is critical for driving accurate investor information, public discourse, regulatory guidance.
また2018年にはISSがAkamaiを環境カテゴリーでクオリティスコア1と評価し、情報開示と透明性の実践が高品質であることを認めています。
In 2018, ISS gave Akamai a quality score rating of 1 in the environmental category indicating a high quality of disclosure and transparency practices.
マツダは、持続的な成長と中長期的な企業価値向上に向けて、株主・投資家の皆さまへの適時適切な情報開示と建設的な対話を行うためIR活動を推進しています。
For continued growth and enhancement of corporate value over the medium and long terms, Mazda engages in a variety of investor relations initiatives in keeping with its policy of timely and appropriate disclosure of information and with constructive dialogue.
専門家たちは、混乱に対する答えは、許容可能なものと不可能なものについて、より多くの情報開示と明確なルールであると同意した。
The answer to the confusion, the experts agreed, is more disclosure and clearer rules on what's allowable and what's not.
また、2018年8月にTCFDの最終提言への賛同を表明し、幅広いステークホルダーとの協働、積極的な情報開示と透明性向上に努めています。
In August 2018, we declared our endorsement of the final recommendations of the TCFD and are striving to cooperate with a wide range of stakeholders, proactively disclose information, and improve our transparency.
また、これらを統治するコーポレートガバナンスは、この経営理念に則り、あらゆるステークホルダーとの良好な信頼関係を築き、適時適切な情報開示と経営の透明性確保を図り、効率的かつ健全な企業経営を行うことを基本方針としております。
In addition, we regard building good relationships of trust with all the stakeholders and ensuring timely and proper information disclosure and management transparency for effective and healthy corporate management as the fundamentals of our corporate governance policy based on this Philosophy.
当社のコーポレートガバナンスは、「経営理念」に則り、あらゆるステークホルダーとの良好な信頼関係を築き、株主の皆様には適時適切な情報開示と透明性の確保を図り、効率的かつ健全な企業経営を行うことを基本方針としております。
The key elements of our corporate governance principles include building good relationships of trust with all the stakeholders, ensuring timely and proper information disclosure and management transparency for shareholders, and following effective and healthy operating procedures, all of which are based on the Management Philosophy.
年の同調査開始以来、企業の情報開示と実践は改善しているが、7つのテーマの平均スコアは100点中30点と低いままであり、サプライチェーン全体における強制労働リスクについて企業の対応がなお不十分であることが示された。
While the majority of companies have improved their disclosure and practices since 2016, the average score across the benchmark remains low at 30 out of 100, indicating that companies need to take further action to address forced labor risks across all tiers of their supply chains.
神戸製鋼グループは、「KOBELCOの3つの約束」「KOBELCOの6つの誓い」に則った企業活動を通じ、積極的かつ適切な情報開示と相互コミュニケーションを図ることで、ステークホルダーの皆様との信頼関係を深めていきます。
The Kobe Steel Group aims to deepen its bonds of trust with all stakeholders by proactively and properly disclosing information, engaging in two-way communication, and conducting corporate activities in accordance with the Core Values of KOBELCO and the Six Pledges of KOBELCO Men and Women.
当社は、本基本方針のもと、KAITEKI実現に向けて、経営の健全性と効率性の双方を高める体制を整備し、適切な情報開示とステークホルダーとの対話を通じて経営の透明性を向上させ、より良いコーポレートガバナンス体制の確立に努めてまいります。
For realizing KAITEKI, in accordance with these guidelines, MCHC shall establish a system to enhance both the soundness and efficiency of business administration, improve the transparency of its business administration through suitable disclosure of information and dialogue with stakeholders, and endeavor to establish a better suitable corporate governance system.
第7条(適切な情報開示と透明性の確保)当社は、経営の透明性や公平性を確保し、ステークホルダーからの正しい理解と信頼を得るために、当社グループの経営理念、経営方針、経営計画、財務状況、サステナビリティ活動等の情報を適時、適切に開示する。
Article 7(Ensuring Appropriate Information Disclosure and Transparency) The Company shall ensure transparency and fairness; and in order to gain the correct understanding and trust from stakeholders, shall timely and appropriately disclose information relating to matters such as the DIC Group's management philosophy, management policies, business plans, financial condition and sustainability activities.
適切な情報開示と透明性の確保当社は、さまざまなステークホルダーに向けて、財政状態や業績等の財務情報とともに、経営戦略・経営課題、リスクやガバナンスに係る情報等の非財務情報について、法令に基づく開示はもとより、法令に基づく開示以外の情報提供にも積極的に取り組んでいきます。
Proper Information Disclosure and Securing of Transparency The Company, in addition to disclosure required by laws and regulations, actively provides information to various stakeholders including financial information such as financial position and operating results, management strategy/issues, and non-financial information concerning risks and governance, etc.
現在進行中の研究プロジェクト現在は、主に三つの研究に従事しています。(1)家計パネルデータを用いたライフサイクルモデルの動学構造推定、(2)企業の雇用調整や情報開示と企業統治、(3)POSデータを用いた価格粘着性の推計と物価水準の決定。
Current research projects At present, the three major research projects I am engaged in are the following:(1) the dynamic structural estimation of a life-cycle model using household panel data;(2) the relationship between corporate governance on the one hand and firms' employment adjustment and information disclosure on the other; and(3) the estimation of price stickiness and price level determination using point-of-sale data.
情報開示とコミュニケーション法令及び東京証券取引所の規則で定められている情報、並びにステークホルダーにNRIを正しく理解してもらうために有用な情報を、迅速、正確かつ公平に開示し透明性を確保するとともに、株主との間で建設的な対話を行う。
Information disclosure and communication NRI discloses information as stipulated by laws and by the regulations of the Tokyo Stock Exchange, and information that assists our stakeholders in understanding NRI and our operations properly, in a timely, accurate, and fair manner, to secure transparency as well as to engage in constructive dialogue with our shareholders.
適切な情報開示と透明性の確保(基本原則3)SBGは、財務情報および非財務情報について、法令および東京証券取引所規則に基づき適切に開示を行うことはもとより、法令や東京証券取引所規則で必ずしも開示が求められない情報についても、投資家をはじめとするステークホルダーへの影響度合いを慎重に検討し、必要に応じて主体的な開示を行います。
Ensuring appropriate information disclosure and transparency(General principle 3) SBG appropriately discloses both financial and non-financial information in compliance with relevant laws and regulations and the rules of the Tokyo Stock Exchange. Furthermore, SBG also strives to actively provide information beyond that required by laws and regulations and the Tokyo Stock Exchange when necessary by carefully considering the impact on investors and other stakeholders.
情報開示とコミュニケーション。
Information Disclosure and IR.
結果: 12500, 時間: 0.0259

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語