憤りを - 英語 への翻訳

resentment
恨み
怒り
憤り
憤慨
怨嗟
憤怒を
反感
怨み
不満を
恨むことになる
indignation
怒り
憤り
憤慨を
wrath
怒り
憤怒
憤り
逆襲
激怒
怒涛
anger
怒り
outrage
怒り
憤慨を
激怒を
憤激を
激しい憤り
暴挙が
アウトレイジ
怨念
upset and
動揺 と
不調 および
むかつき および
憤り を

日本語 での 憤りを の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
私は激しい憤りを覚え、トビヤの持ち物を全部外へ放り出しました。
I became very upset and threw all of Tobiah's belongings out of the room.
わたしは憤りを彼らの上に注ぎ、エジプトの地でわたしの怒りを浴びせる』と。
Then I said I would pour out my wrath upon them and spend my anger against them in the midst of the land of Egypt.”.
これで、私たちが達成する唯一のことは子供に憤りを生み出すことです。
With this, the only thing we will achieve is to generate resentment in the child.
われらの救の神よ、われらを回復し、われらに対するあなたの憤りをおやめください。
Psalms 85:4 Restore us, O God of our salvation, And cause Your anger toward us to cease.
これらの多様で、膨大な報告書を、驚愕と道徳上の憤りを感じながら、私は調査した。
I have examined these diverse, voluminous reports with consternation and a sense of moral outrage.
すべての当事者の代表者は彼を尊重し、いかなる形でも憤りを隠さなかった。
Representatives of all parties respected him and did not in any way harbor resentment.
われらの救の神よ、われらを回復し、われらに対するあなたの憤りをおやめください。
Psalm 85:4 Turn us, O God of our salvation, and cause your anger toward us to cease.
多くの方が最新アップデートで実装されていた変更に憤りを感じていることを理解しています。
We understand that many of you feel resentment about the changes that were implemented in the last update.
罪のない人々がこれらの行為で殺されます、そしてそれがパキスタン国民の中に憤りをもたらします。
Innocent victims are killed in these acts and it leads to resentment amongst the Pakistani people.
罪のない人々がこれらの行為で殺されます、そしてそれがパキスタン国民の中に憤りをもたらします。
Innocent victims are killed in these acts, and they lead to resentment among the Pakistani people.”.
大体においてクローヴィスは財団職員に非常に明るく振る舞いますが、造物主(TheMaker)や人類に対しては微かな憤りを示すように見えます。
Clovis is generally very cheerful towards personnel, and appears to show little resentment to the Maker, or humanity.
罪のない人々がこれらの行為で殺されます、そしてそれがパキスタン国民の中に憤りをもたらします。
Innocent victims are killed in those acts; they lead to resentment among the Pakistani people.
ドライバにはありません迅速な修正が遅いことができず、他の時間をゆっくり、過去の自動車の憤りを装着。
No quick fix to the driver did not slow and others, time slowly past, automobile seated resentment.
今日我々は深い憤りを感じています」と、バタクラン側はツイートした。
We are today filled with a deep sense of indignation," the Bataclan tweeted.
だから、わたしは、荒野でわたしの憤りを彼らの上に注ぎ、彼らを絶ち滅ぼそうと考えた。
So I decided to pour out my rage on them in the wilderness and destroy them.
ハーバーあるいはヒトラーとスターリンの憤りを招くために合衆国が何をしたかと問うているのですか?私は疑いますね。
Rivers ask what the United States did to incur Pearl Harbor or the wrath of Hitler and Stalin?
その高速な敵弾に多くのプレイヤーは憤りを感じ、そして最後には涙したという。
Many players felt an indignation about speedy bullets from enemies and they cried at the end.
日本に対する憎悪と憤りを引き起こしている韓国の歴史認識が現在の危機の根本的な原因だ。
The Korean version of history has caused hate and resentment by Koreans against Japan, which are the root causes of the present crisis.
その人たちはあなたを通して、後悔や憤りを表現しようとしたのです』」。
They have been trying to express their regret and their resentment through you.”'.
彼の冷たさとはがれは皆に害を与え、その結果人々に感情的な憤慨と憤りを引き起こします。
His coldness and detachment cause harm to everyone, thus provoking people to emotional outrage and indignation.
結果: 96, 時間: 0.0385

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語