手当は - 英語 への翻訳

allowance
手当
許容量
引当金
小遣い
手当て
費支給
支給
補助金を
仕送りを
benefits
利益
利点
恩恵を受ける
恩恵
給付
特典
メリット
便益
有益
ベネフィット
allowances
手当
許容量
引当金
小遣い
手当て
費支給
支給
補助金を
仕送りを
care
ケア
介護
気に
世話
医療
心配
注意が
手入れ
治療

日本語 での 手当は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
VAの手当は、あなたが受け取る資格のある他のタイプの財政援助とは区別されます。
VA benefits are separate from any other type of financial assistance you may be eligible to receive.
この手当は、州法の対象となる-あなたの旅行に出る前に、あなたを確認してください。
This allowance is subject to state laws-- check yours before you leave on your trip.
なお、転出予定日の属する月の手当は鋸南町から支給します。
In addition, I will be provided from Kyonan town allowance of month in which the move-out date.
このような手当は、ほとんどの場合、昆虫の消費は健康に有害ではないことを示している。
Such an allowance shows that, in the most part, insect consumption is not harmful to health.
と2014の間に、手当は、子供の就学を条件に、最貧家族に支払われた。
Between 2008 and 2014, an allowance, conditional on the schooling of children, was paid to the poorest families.
翌月分からの手当は転出先の市町村で受給することになりますので、転出先の市町村で、転出予定日の翌日から15日以内に新規申請の手続きをしてください。
The move to city as next month from the minute allowance will be paid by transfer to city, see new application procedure within 15 days from the day after the transfer date.
会社の都合で労働者を休ませた場合に会社が支払う休業手当は、日本人の労働者と同じように、外国人の労働者にも支払わなければなりません。
Company must pay a leave allowance to foreign workers as well as Japanese workers when they are forced to take days off from work by the company.
そのような手当は、栄養、保健、教育へのアクセスを改善する政策や、児童労働、子どもの貧困や脆弱性を削減するための重要な要素です。
Such benefits are a key element of policies to improve access to nutrition, health, and education, as well as reducing child labour and child poverty and vulnerability.
小児期の手術手当は極めて信頼性の高い肺の異常または気管支と食道の壁の完全性の破壊をもたらし、極めてまれです。
Operative allowances in childhood are extremely rare, provided a reliably diagnosed malformation of the lungs or disruption of the integrity of the wall of the bronchi and esophagus.
そのような手当は、栄養、保健、教育へのアクセスを改善する政策や、児童労働、子どもの貧困や脆弱性を削減するための重要な要素です。
Such benefits are a key element of policies to improve access to nutrition, health and education, as well as reducing child labor and child poverty and vulnerability.
歳未満の子ども手当は月2万円に増額し、保育や地方独自の子育て支援のため500億円の交付金を新設します。
We will raise the child allowance for children under three years of age to 20,000 yen per month and newly establish grants of 50 billion yen to support child care and unique local child rearing schemes.
年間5・5兆円の子ども手当は、教育への投資であると同時に、消費刺激策であり、少子化対策となります。
Child allowances" of 5.5 trillion yen annually will serve not only as an investment in education but also as a means of stimulating consumption and a policy to address the low birthrate in Japan.
そのような手当は、栄養、保健、教育へのアクセスを改善する政策や、児童労働、子どもの貧困や脆弱性を削減するための重要な要素です。
The report highlighted that such benefits are a key element of policies to improve access to nutrition, health and education, as well as reducing child labour and child poverty and vulnerability.
月8日(水)に新しい仕事を始めたため、その週の失業手当はどうなるのかと思い、ServiceCanadaのアカウントをチェックしてみました。
July 8(Wed) to start a new job, unemployment benefits in the week and thought what will happen, Service Canada tried to check the accounts.
ビタミンDのための推奨される毎日の手当は現在のところ400と800IU/日しかし、PCOSの改善は、できるだけ低い線量で見られました1日あたりの40IU(11)。
The recommended daily allowance for Vitamin D is currently between 400 and 800IU/day, but improvements for PCOS have been seen at doses as low as 40IU per day(11).
しかし全ての労働者がこの改修されたホテルに復帰したものの、シャングリラは、それは「新規」ホテルなので現行の労働協約にある賃金及び手当は適用されないと主張した。
However, Shangri-La claimed that while all of the workers returned to work at the renovated hotel, it was a"new" hotel and the wages and benefits under the existing collective agreement no longer applied.
あなたの設備への私達の機械技術者の訪問のすべての移動、調節、ローカル輸送および食糧費用および手当はあなたの責任です。
All the travelling, accommodation, local transport and food expenses, and allowance of our mechanical technician's visit to your facility will be your responsibility.
オーステナイトの鋼鉄従って製作者より強さそして低い延性はより高い形成が強制するfid、曲がることの高められた半径かもしれなく、springbackのための増加された手当は必要です。
Strength and lower ductility than austenitic steels so fabricators may fid that higher forming forces, increased radius of bending, and increased allowance for springback are necessary.
退職手当は、関連法令に基づき控除する金額を控除し、特別な事由のある場合を除き、退任又は解雇の日から1月以内に支給することとします。
Retirement Allowance is paid within 1 month after the date of the retirement or the dismissal unless there are special circumstances. The allowance is paid after deducting all amounts to be deducted pursuant to the relevant laws.
手当は、個人が自分の世話をする手段を与えるツールとして見られ、非商業的、連想、文化的、市民活動の発展を奨励する。
The allowance is seen as a tool giving individuals the means to take care of themselves, and to encourage the development of non-commercial, associative, cultural and Civic Activities.
結果: 63, 時間: 0.0324

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語