扮した - 英語 への翻訳

dressed as
ドレス として
posing as

日本語 での 扮した の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
メイドカフェとは?メイドカフェとはメイドに扮した店員がお客様を主人に見立てて給仕などのサービスを行うコンセプトカフェのことです。
What is a maid café? A maid café is a thematic café where the waitresses dress up as maids and serve their customers as if they were their master.
レッグはイベントの中世英語王に扮した、と彼の孫娘キャンディス・フリンは、本当に彼女がそのようであると信じ、黒騎士のように見て発見しました。
Reg dressed up as a medieval English king for the event, and spotted his granddaughter Candace Flynn looking like the Black Knight, truly believing her to be such.
愛に扮した心の罠何百万人の女性と男性までもが毎年経験する愛の話です。
I'm here to tell you the story of crazy love, a psychological trap disguised as love, one that millions of women and even a few men fall into every year.
いま日本では地域の観光PRのために20組近い、地域ゆかりの武将に扮したグループ「武将隊」が結成されている。
Almost twenty bushoutai groups dressed up as warlords connected with the area have now been formed in Japan to promote tourism in the region.
大晦日は毎年では、村の若い男性は、マスクされた収集になると警棒でナイフを保持巨人に扮した後、子供たちは恐れて、より永続することによって、両親に従わないために子どもたちを誘惑するために村に走りました。
On New Year's Eve every year, young men of the village would gather masked and dressed as a giant holding a knife with a baton and then ran to the village to lure children to disobey their parents by making children afraid and more persistent.
所要時間45分の演劇風見学で、ドン・イニゴ・ロペス・デ・メンドサ(DonÍñigoLópezdeMendoza)と娘のブリアンダ(Brianda)に扮した俳優たちが、大広間や3つの身廊を持つ教会がある、この中世の至宝の部屋を案内します。
There is also a special way to visit the castle: a 45-minute dramatized tour with actors representing Don Íñigo López de Mendoza and his daughter Brianda that guide the visitors through the rooms of this medieval gem with great salons and a church with three naves.
カールに扮したモノグラム少佐が、いくつかの奇妙な目撃例の彼を伝えることで、彼に彼の任務を与える:すべてのレザーショップでのダンヴィルのゴルフ・コースは、裸の汚れまで噛まされた、月面での奇妙な遠吠えが聞こえてきた、牛関連の落書き3つの州、ミステリーサークルは、牛のような形。
Major Monogram, dressed as Carl, gives him his mission by telling him of some sightings: the Danville golf course has been chewed down to bare dirt, howls at the moon have been heard, cow-related graffiti at every leather shop in the Tri-State Area, and a crop circle shaped like a cow.
番目のセグメントの中に,彼はギターを演奏し、彼はハーモニカーを演奏と話の間を交互しながら彼のギターをかき鳴らすと擬似プレイをつける;妖精とドラゴンの彼が言っていた話によると行動に扮したいくつかの彼のコメディアンの友人,彼のジョークが来たから魔法の土地の詳細。
During the third segment, he played a guitar and put on a pseudo-play where he would strum his guitar while alternating between playing harmonica and talking; some of his comedian friends dressed as fairies and dragons acted according to the story he was telling, detailing the magical land from where his jokes came.
年からは、"森の博士"に扮した住友林業社員が案内役となり、クイズやエコハウスの模型づくりを親子で楽しみながら、環境問題を学習するプログラム「夏休み親子エコロジースクール」(朝日新聞・朝日小学生新聞主催・住友林業協賛)をスタートしました。
In 2006, the company started the Ecology School for families, a summer vacation learning program about environmental issues in which parents and children enjoy quizzes and building an eco-house prototype. Sumitomo Forestry employees dressed as forest doctors serve as tour guides: the events are organized by Asahi Shimbun and Asahi Elementary School Newspaper and sponsored by Sumitomo Forestry.
アニメ、マンガ、ゲームのキャラクターに扮した世界各地のコスプレイヤーが2人1組のチームで出場し、事前審査である「衣装審査」を経て、本番のステージでは「パフォーマンス」「コスチュームのステージ映え」「原作への忠実度」の3つの採点基準をもとに競い合いました。
Teams come from all over the world and are made up of 2 cosplayers who dress up as characters from anime, manga and games. Participants who pass the preliminary"Costume Inspection" vie for victory and are scored according to 3 different criteria,"Performance,""Costume Stage Expression.
この行事は、16世紀初めに神聖ローマ帝国のカール大帝がブリュッセルを訪問した時の歓迎パレードを再現した「時代祭り」で、ブリュッセルの旗を先頭に、楽隊、貴族・諸侯、騎士、ギルド職人などに扮した1400人以上の人々が行進するものです。
At this"historical pageant" the welcoming parade for Charlemagne of the Holy Roman Empire when he visited Brussels at the beginning of the 16th century is re-enacted. The parade is led by the flag of Brussels and followed by bands and more than 1400 people dressed up as nobility, lords, knights and guild craftsmen.
ポーラ美術館は、フジタがエコール・ド・パリの画家として活動した1920年代の絵画をはじめ、彼の制作した挿絵本や版画、職人に扮した子どもをユーモラスに描いた晩年のタイル画の連作など、総数66点を収蔵しています。
Starting with his paintings from the 1920s, when he was active with the Ecole de Paris painters, this exhibition introduces Foujita's career as an artist, including also his print and illustrated book works, and a series of charming portraits of children dressed as artisans, painted in the latter years of his life.
パネル展示だけではなく、日本100名城に選定されているお城の地元団体が、戦国時代の姫や戦国武将に扮した案内でお城めぐりに役立つとっておき情報や周辺の観光を紹介するブースもあり、鎧兜の展示や、甲冑を着ての記念撮影会があったりとこちらも大賑わいでした!
In addition to the panel exhibition, there is also a booth where local organizations of the castle selected as one of Japan's 100 most famous castles will be able to visit the castle with guidance dressed as princesses and warlords of the Sengoku era, and to introduce special information and surrounding sightseeing There was also an exhibition of armor and a commemorative photo session wearing armor, which was also very popular!
消防隊に扮したピラフ一味が登場!
The Pilafs, dressed as fire crews, now appears!
アンクルトリスがさまざまな人物に扮したピンバッジです。
It is a pin badge that Uncle Tris dressed as various people.
坂本は、女医に扮した女性ライター川瀬を撮影している。
He is photographing a female staff writer named Kawase who has dressed herself up like a woman doctor.
今日、私たちがミャンマーで見ているものは、発展に扮した抑止である。
What we are seeing in Myanmar today is repression dressed up as progress.
故パトリック・スウェイジ(PatrickSwayze)が扮した相手役のキャストはまだ発表されていない。
The role Patrick Swayze played has yet to be cast.
コロッセウムの周辺には、古代ローマ兵の衣装に扮した男たちが大勢たむろしている。
Around the Colosseum area, there are people dressed in Ancient Romanian Soldier's costumes.
SCP-2826-Aは問題の警察機関の構成員に扮したヒト型実体群です。
SCP-2826-A are humanoid entities that impersonate members of the police force(s) in question.
結果: 184, 時間: 0.0242

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語