抗ウイルス薬は - 英語 への翻訳

antiviral drugs
抗 ウイルス 薬
antiviral medications
抗 ウイルス 薬
anti-viral medications
antiviral medication
抗 ウイルス 薬
anti-viral drugs

日本語 での 抗ウイルス薬は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
帯状疱疹のための本当の治療法はありません、しかし抗ウイルス薬はそれと戦うのに大いに役立ちます何よりも、彼らは攻撃をより短くそしてより厳しくさせることに成功します。
There is no real cure for Herpes Zoster, but antiviral drugs can help a lot to combat it, above all they succeed in making the attack shorter and less severe.
医療スタッフは症状を軽減し合併症を回避できますが、デング熱の病因に基づいた治療はなく、この疾患に特化した抗ウイルス薬は存在していません。
Medical staff can alleviate the symptoms and try to avoid complications, but there is no etiological treatment for dengue, and there are no antiviral drugs specific to the disease.
開発された最も一般的な抗ウイルス薬は、HIVと闘うためのもので、インフルエンザA型およびB型、ヘルペス、および型肝炎タイプBとC。
The most common anti-viral medications developed are for fighting HIV, influenza types A and B, herpes, and hepatitis types B and C.
多くの抗ウイルス薬は、このタンパク質の活動を抑える為に開発されましたが、副作用、低い生物学的利用能、薬物耐性株の発達などいくつかの欠点があります。
Many anti-viral drugs have been developed to inhibit the activity of this protein but there are certain drawbacks: side effects, low bioavailability and development of drug resistant strains.
エプスタイン-バーウイルスを打ち負かすのを助けるための100%有効な抗ウイルス薬はまだ作られていないので、治療の標準は通常教義ではない。
The standard of treatment is usually not a dogma, since a 100% effective antiviral drug to help defeat the Epstein-Barr virus has not yet been created.
重度のEV71感染に効果的な抗ウイルス薬はなく、ワクチンも存在しない。
There is no effective antiviral treatment for severe EV71 infections, and no vaccine is available.
重度のEV71感染に効果的な抗ウイルス薬はなく、ワクチンも存在しない。
There is no effective antiviral treatment for severe EV71 infections, and no vaccine is available.
抗ウイルス薬は潜在的な治療法ですが、一部の医師はインフルエンザの治療に注意してアプローチしています。
While antivirals might be a potential treatment option, some doctors approach them with caution in treating the flu.
インフルエンザ抗ウイルス薬は、インフルエンザの重症度や合併症を軽減し、病気になる前にインフルエンザを発症しないようにする処方薬です。
Flu antiviral drugs are prescription medications that reduce flu severity and complications and may prevent you from getting flu when taken before getting sick.
抗ウイルス薬の開発はなぜ難しいか。
Why is the creation of antiviral drugs hard?
抗ウイルス薬の存在は知っていたのですが。
I'm aware of the existence of antiviral drugs.
ザナミビルまたはオセルタミビルの抗ウイルス薬治療は、症状を呈した後可能な限り早く開始すべきである。
Antiviral treatment with zanamivir or oseltamivir should be initiated as soon as possible after the onset of symptoms.
臨床的疾患の過程の初期に与えられた場合には抗ウイルス薬リバビリンは、ラッサ熱の有効な治療法であると思われます。
The antiviral drug ribavirin seems to be an effective treatment for Lassa fever if given early on in the course of clinical illness.
感染のリスクが低い場合、例えば再発の場合、胎児へのリスクがあるため、抗ウイルス薬の使用は最小限に抑えられます。
In the case when the risk of infection is low- for example, in relapses- the use of antiviral drugs is minimized, as there is a risk for the fetus.
従って、様々なウイルス感染において、糖鎖の役割は極めて大きく、且つ多様であり、糖鎖を標的とした抗ウイルス薬の開発は非常に有効であると位置づけられる。
The role of sugar chains in various viral infections is very important and diverse, and the development of antiviral drugs targeting sugar chains is considered to have great potential.
従来の多くのウイルス薬はウイルス自身の持つあるいは作るタンパク質を阻害して、ウイルスの活動を抑制していました。
Conventional antiviral drugs suppressed viral activity by inhibiting the protein contained in or produced by the virus itself.
効果的な抗ウイルス薬は存在していません。
No effective antiviral drugs are available.
抗ウイルス薬は慢性感染症を治療することができます。
Antiviral medications can cure chronic HEV infection.
抗ウイルス薬は、インフルエンザワクチンの代替品ではありません。
Antiviral drugs are not a substitute for the flu vaccine.
ワクチンや特定の抗ウイルス薬はない。
There is no vaccine or specific anti-viral drugs.
結果: 277, 時間: 0.0273

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語