フィリップスさんは控訴し、本件は最近になって合衆国最高裁判所へ持ち込まれました 。 Mr. Phillips appealed the decision and, ultimately, the matter was brought before the U.S. Supreme Court. 年に、ベツレヘムのホテル1と2は建築を完了し、この世界に持ち込まれました 。 In 2008, Bethlehem hotel one and two completed the constructions and were brought to this world. ピザは19世紀の後半、イタリアからの移民によって持ち込まれました 。 Pizza was brought to the United States with Italian immigrants in the late nineteenth century. その結果、ShalmaneserIIIのBlackObeliskを含む多くのLamassu's、palacereliefs、stelaeが大英博物館に持ち込まれました 。 As a result a large numbers of Lamassu's, bas-reliefs, stelae, including the Black Obelisk of Shalmaneser III, were brought to the British Museum. この貧しい猫は、老人の所有者が亡くなった後、昨日私たちの診療所に持ち込まれました 。 This poor cat was brought to our clinic yesterday after her elderly owner passed away.
堅い船体の膨らませるボート(RHIB)の漁船に沿って引っ張った後、2人の漁師がDecaturに持ち込まれました 。 After pulling alongside the fishing vessel in a rigid-hull inflatable boat(RHIB), two of the fishermen were brought aboard Decatur. Dスキャンは、この菌と戦うための新しい武器として持ち込まれました 。 D scanning was brought in as a new weapon in this fight. バッチケトル蒸溜器は、1959年にディプロマティコのラミエル蒸溜所に持ち込まれました 。 The Batch Kettle Still was brought to Diplomático's La Miel distillery in 1959. この任務は、前世紀の政治的議題に持ち込まれました 。 This task has been brought to the political agenda already in the last century. この課題は、前世紀にすでに政治的課題に持ち込まれました 。 This task has been brought to the political agenda already in the last century. ザリガニはもともとアメリカに生息しており、1920年代に日本へと持ち込まれました 。 Crayfish originally inhabited the United States, and were introduced in Japan during the 1920's. その後、60年代、70年代に押し寄せたスペイン観光ブームにより、世界各国から音楽スタイルが持ち込まれました 。 Spain's tourism boom of the 60's and 70's brought in musical styles from all over the world, while the 80's saw the rise of the movida. そのほんの少しの海は、ソウルの成長する都市、韓国に持ち込まれました 。 Its a little bit of the ocean brought into the growing urban city of Seoul, South Korea. 受精の前に、植物は豊富に水を与えられ、肥料は20-30を通して数分で持ち込まれました 。 Before fertilizing, the plant was watered abundantly, and the fertilizer brought in minutes through 20-30. 年代前半に、プラント&フード・リサーチ研究所によって3種類のヤーコンがニュージーランドに持ち込まれました 。ロバート・ウェルチ博士、ジム・。 Three cultivars of Yacon were brought into New Zealand by Plant& Food Research in early 1990's. Dr. Robert Welch, Dr. CHPイスタンブールのマフムットタナール副議長、TCDD'deの「不規則なスクラップ販売」の主張は、総会の議題に持ち込まれました 。タナルは、メフメット・カヒト・。 CHP Istanbul deputy Mahmut Tanal, TCDD'de"irregular scrap sales" claim has brought to the agenda of the Assembly. ドキュメンタリー映画は、まず20世紀の初頭、ヌサ・テンガラ地方にキリスト教の宣教師によって持ち込まれました 。 Christian missionaries brought documentary films to the Nusatenggara region around the turn of the century. 自分の楽屋にピアノがあり、紅茶と温かいスープが持ち込まれました 。 I had my own dressing room with a piano, and I was brought tea and warm soup.わたしたちが見てきましたように、真理の防衛に基づいて、さまざまな意見が、いわゆるクリスチャンの間に持ち込まれました 。 As we have seen, due to the defending of the truth, different opinions were brought in among the so-called Christians. そのほかにミケランジェロ、ティツィアーノ、ラファエロといった世界的に有名な芸術家たちの作品も、王の要請でフランスに持ち込まれました 。 Other world-famous works of art by Michelangelo, Titian and Raphael were also brought to France at the kings' request.
より多くの例を表示
結果: 76 ,
時間: 0.0232
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt