Based on such an argument, he pointed out the necessity to question philosophically what the"world" and"politics" are like today.
他方、海洋研究インフラの整備や研究者の更なる採用など、今後の課題も指摘された。
On the other hand, future challenges such as development of infrastructures for marine research and further recruitment of researchers were pointed out.
その背景として,罰則の強化,検挙及び覚せい剤の害悪に関する啓もう活動の徹底等が指摘された。
It was pointed out that stricter penal provisions, clearance, and thorough implementation of educational campaigns on the harmful influence of stimulants, etc.
安全保障理事会の制裁が、人道援助に悪影響を与える可能性があることが指摘された。
It was noted that the Security Council sanctions could have an adverse impact on humanitarian aid.
イングランドとカナダは歴史的に約束を守り、名誉ある行動をとってきたと指摘された。
It was pointed out that England and Canada have historically kept their promises and acted honorably.
However, in reviewing records, it was noted that Dr. Dao tends to have poor decision-making despite his overall level of ability.
賃金や給与は地区に渡って安定して推移していたが、いくつかの例外が指摘された。
Wages and salaries remained stable across Districts, although some exceptions were noted.
議論においては、商業化のコスト評価も重要な課題として指摘された。
During discussion, evaluation of cost for the commercialization was pointed out as one of important issues.
移民の権利を守るためのモロッコの努力は感謝とともに指摘された。
Morocco's efforts to protect the rights of migrants were noted with appreciation.
イングランドとカナダは歴史的に約束を守り、名誉ある行動をとってきたと指摘された。
It was pointed out that England and Canada have historically kept their promises and acted with honour.
その背景として,罰則の強化,検挙及び覚せい剤の害悪に関する啓もう活動の徹底等が指摘された。
As the background to this, tighter penal provisions, clearance, and thorough implementation of educational campaigns on the harmful influence of stimulants, etc. were pointed out.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt