推論は - 英語 への翻訳

inference
推論
推測
推定
インストルメンタル
推認
reasoning
理由
原因
理性
その

日本語 での 推論は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
開かれた心と聖書からの真の推論で見たあなたの研究と推論は、愛の神と本当に調和していますが、私はこれが大多数のために決して変わらないと言います。
Your research and reasoning when viewed with opened minds and true reasoning from the scriptures truly is in harmony with the God of love, but I dare say this will never change for the majority.
ありがたいことに、推論は、トレーニングよりも非常に計算負荷が低いため、CPUを使用し、Lambdaサーバーレスのコンピューティングモデルを活用することができます。
Thankfully, inference is much less computationally intensive than training, allowing for the use of CPUs and the leveraging of the Lambda serverless computational model.
ツリーは固体であり、曲がらない場合、その解釈は唯一の論理的かつ冷静な推論は、あなたがこれを達成するのを助けることができることを予測して夢。
If the tree is solid and does not bend, then dream interpretation predicts that the only logical and sober reasoning can help you achieve this.
Haskell98標準で高階型をサポートしない理由は、SystemFの型推論は決定不能であり、プログラマがすべての型シグネチャを書く必要があったからである。
There is a good reason that Haskell98 does not support higher rank types: type inference for the full System F is undecidable, the programmer would have to write down all type signatures.
そして同じ推論は適用する:あなた自身のヒアリングの時間にあることができなければ裁判官はあなたにとって重要なそれでないことを結論を出すただことができる。
And the same reasoning applies: if you can't be on time for your own hearing, the judge can only conclude that it is not that important to you.
Sony判決に根拠を見いだす市場の被害の「推定」又は推論は、商業目的のための単なる複製を超える何かを含んでいる事件には適用できない。
No"presumption" or inference of market harm that might find support in Sony is applicable to a case involving something beyond mere duplication for commercial purposes.
上記の推論は、軍事における科学的および技術的業績の成長とともに(そしてそれだけではなく)、事故率は減少しないが実際には増加することをある程度説明するかもしれない。
The above reasoning may explain to some extent that with the growth of scientific and technical achievements in military affairs(and not only in it), the accident rate does not decrease, but actually increases.
小町の裏の力は?町Yihongershangの特性に基づいて、過熱の開発は、最も可能性の高い推論は、製品の後半の中国の都市化の発展であるということです。
What is the power behind a small town? Based on the characteristics of the town Yihongershang, the development of overheating, the most likely inference is that it is China's urbanization development of the second half of the product.
こうした推論は、アリストテレスのいう実体的形相の概念と、現代科学でいう「情報」の概念との間には、部分的な類似があることを示しています。
This line of reasoning suggests a partial analogy between the Aristotelian concept of substantial form and the modern scientific notion of"information.".
道徳推論は一般的には自動的な道徳感情を正当化するために後から構成されるものだとしたら、私たちの道徳的生活は二つの幻想に囚われていることになる。
If moral reasoning is generally a post-hoc construction intended to justify automatic moral intuitions, then our moral life is plagued by two illusions.
この推論は、純粋に経済的評価ですが、街に向かって効率指向の多くを満たす状態を考えたい場合、このモデルは、いくつかの時間のための衰退に表示されます。
This reasoning is purely economic evaluation, but if you want to think of a state that fulfills a more efficiency-oriented towards the city, this model appears in decline for some time.
行動主義者は心や、その純化された等価物である精神と魂については興味がないので、人の行動の維持や強化を生み出す条件の推論は動物の研究に基づいて行なわれる。
Because behaviorists are not interested in the mind, or its more rarified equivalents such as psyche and soul, inferences about the conditions that maintain and reinforce human behavior can be made from the study of animal behavior.
これらの新しい研究論文からの推論は、パルス放射線が恐らくより積極的であるために症状がより深刻になることを示唆するだけである。
The inference from these new research papers can only suggest that the symptoms will become more serious as pulsed radiation is arguably more aggressive.
ここでの推論は、役立つユーザー数データに基づいて「重み」の要素を追加できない限り、これらのトラスト・アンカークエリによって提供される信号を解釈することは困難であるという事です。
The inference here is that interpreting the signal provided by these trust anchor queries is difficult unless you can also add some element of‘weight' based on served user population data.
経済法則および推論は、良心および常識が実際的問題を解決し、生活の指針となるような規則をたてるにあたって活用すべき材料の一部にすぎないのである。
Economic laws and reasonings in fact are merely a part of the material which Conscience and Common-sense have to turn to account in solving practical problems, and in laying down rules which may be a guide in life.
学習vs推論訓練通常、データセンタ/クラウドで、推論はエッジのネットワーク(組込み/モバイルシステム)で行われます。
Training vs. Inferencing'Training' typically happens in the datacenter/cloud, and'inferencing' at the edge of the network in embedded/mobile systems.
欧州連合(EU)の推論は、ヨーロッパだけで着陸を防止するためなど、イタリアの海岸のこの段階で、保護の種類を作成し、その領土への移行現象を根絶する必要性に基づいています。
The reasoning of the European Union is based only on the need to eradicate the phenomenon of migration to its territory, creating a kind of protection, at this stage of the Italian coast, such as to prevent landings in Europe.
推論はこれくらい短いプログラムだととても簡単ですが、大きなプログラムであってもちゃんと動きます。型推論は、他の言語で良くありがちなセグメントフォールトやNullPointerExceptions,
Type inference is obviously easy for such a short program,
後の著作では、すべての推論は合理的な「視点の転換(changeinview)」として理解されるべきだとされ、保守主義(conservatism)と整合性(coherence)を釣り合わせつつ、単純性と説明的考察はポジティブな整合性と関連しており、矛盾を避けることはネガティブな整合性と関連する、と主張している。
In later work, he argued that all inference or reasoning should be conceived as rational"change in view," balancing conservatism against coherence, where simplicity and explanatory considerations are relevant to positive coherence and where avoiding inconsistency is relevant to negative coherence.
特にその型システムは以下をサポートします:ジェネリッククラス変位指定アノテーション上限と下限型境界内部クラスとオブジェクトメンバーとしての抽象型メンバー複合型明示的に型指定された自己参照暗黙パラメーターと暗黙の変換ポリモーフィックメソッド型推論は、ユーザーがコードに冗長な型情報の注釈をつける必要はないことを意味します。
In particular, the type system supports: generic classes variance annotations upper and lower type bounds, inner classes and abstract type members as object members compound types explicitly typed self references implicit parameters and conversions polymorphic methods Type inference means the user is not required to annotate code with redundant type information.
結果: 69, 時間: 0.0233

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語