放射性核種 - 英語 への翻訳

radionuclide
放射性核種
核種
radionuclides
放射性核種
核種
of radioactive nuclides

日本語 での 放射性核種 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
今日、IMSは8割完成しており、254の監視ステーションからなる。放射性核種研究所16か所のうち、10か所がすでに認証されている。
Today, the IMS is 80 percent complete and currently consists of 254 monitoring stations and 10 of the 16 radionuclide laboratories that have been certified.
これらの特性によって、これらが体内のどの部分に集中するかが決まるので、安定元素を用いることで、放射性核種の吸収を減らす役に立つかも知れない。
These properties determine where they concentrate in the body so the use of stable elements may help to decrease the absorption of radionuclides.
ミンスクにおける放射線治療の機関によると、ベラルーシ保健省は、スピルリナが人体から放射性核種の避難を加速すると結論を下しました。
Based on the Institute of Radiation Medicine in Minsk results, the Belarus Ministry of Health concluded that spirulina accelerates the evacuation of radionuclides from the human body.
受動のバイオマスの一部がそのエリアで汚染されるかもしれなかったと考えて、私たちは、それが結局食物連鎖に登るとともに放射性核種が広がっているところで、追跡しようとしています。
Assuming that a part of the passive biomass could have been contaminated in the area, we are trying to track where the radionuclides are spreading as it will eventually climb up the food chain.
新設備完工後は三重県と福島県の2製造拠点体制を活用し、福島第一原発内の汚染水処理や広域除染、廃炉に向けての放射性核種処理のための新製品の開発・供給等も行っていく予定です。
After the completion of the new plant, USKK will fully utilize these two plants, aiming to develop and supply new nuclear-waste-remediation products for treatment of contaminated water at Fukushima Daiichi nuclear power plant, decontamination in wide areas, and for treatment of radioactive nuclides to promote decommissioning of nuclear reactors.
原発事故によって生態系に入り込んだ放射性核種の時間を考えてみれば、生態系に数千年も留まることになるのです(メルトダウンせずに稼働した使用済み燃料棒の放射性核種もまた同様)。
When one considers the time scale of some of the radionuclides that enter the ecosystem from nuclear disasters, they will stay in the ecosystem for thousands of years as will the radionuclides in the spent fuel rods when they operate without a meltdown.
これらのデータは、特に原子力事故後の陸上及び水環境へ放出された放射性核種の移行を調査するために実施されたプロジェクトの研究項目(Subject-3)で得られた成果の基礎をなすものである。
The compiled data in this report are especially related to one particular research subject(Subject-3) of the project on the migration of radionuclides released into the terrestrial and aquatic environments after a nuclear accident.
年から1951年にかけて、原子炉の試験場周辺で核廃棄物が局所的に発見されたのに対し、1952年から1980年にかけて、熱核装置の試験では余剰14C、239Pu、およびその他の人工放射性核種
From 1945 to 1951, nuclear fallout is found locally around atomic device test sites, whereas from 1952 to 1980, tests of thermonuclear devices have left a clear, global signal of excess 14C, 239Pu, and other artificial radionuclides.
森林管理の欠如、放射線に被曝した植生の明らかに緩慢な腐食、渇水をもたらす気候変動、森林地の拡大、これらすべてが森林火災のリスク増大に寄与し、したがって半減期の長い放射性核種のさらなる拡散を促します」という。
The lack of management of forests, the apparently slower decay of vegetation exposed to radiation, climate change leading to drought and the expansion of forested areas all contribute to increasing the risk of forest fire and therefore further dispersal of long-lived radioactive nuclides.”.
一般大衆は、事故後、外部のソース(土、その他の137Cs)から、及び食物、水と大気による放射性核種(主に137Cs)の摂取を通して20年間被ばくした(図5)。
The general public has been exposed during the past twenty years after the accident both from external sources(137Cs on soil, etc.) and via intake of radionuclides(mainly, 137Cs) with foods, water and air, see Fig.2.
包括的核実験禁止条約機関(CTBTO)の放射性核種監視観測所ポストの一つである高崎観測所において,4月8日から9日にかけて捕集された試料から,通常の変動範囲を超える濃度の放射性希ガス(キセノン(Xe-131m及びXe-133))が検知されました。
At the Takasaki monitoring station, one of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization(CTBTO)'s radionuclide monitoring posts, concentrations of the radioactive noble gas xenon(Xe-131m and Xe-133) exceeding the normal range of variation were detected from samples collected between April 8 and 9.
今後は三重県と福島県の2製造拠点体制を活用し、福島第一原発内の汚染水処理や広域除染、廃炉に向けての放射性核種処理や一般産業用排水処理のための新製品の開発・供給等も行っていく予定です。以上。
USKK will fully utilize its two plants in Mie and Fukushima prefectures, aiming to develop and supply new zeolite products, not only for conventional use such as treatment of industrial waste water, but also for nuclear-waste-remediation and decontamination, including treatment of contaminated water at Fukushima Daiichi nuclear power plant, and treatment of radioactive nuclides to promote decommissioning of nuclear reactors.
複数の専門分野にまたがる本研究は、放射性核種、安定同位体分析、また従来の分析手法を、生態学的方法と組み合わせ、環境中に保存・記録されている様々な指標から、高解像度の気候記録を復元するデータセットを取得するためのものである。放射性核種と同位体の使用により、過去の気候変動の識別と時代の特定が可能であり、ひいては地球の気候システムの原動力を理解することが出来る。
This multi-disciplinary research combines radionuclide, stable isotope analysis and conventional analytical techniques with ecological methods to obtain datasets that allow reconstructions of high resolution climate records, from a variety of different proxies or indicators that have been archived in the environment. Using radionuclides and isotopes we are able to identify and date past climate change with the goal of interpreting the drivers of the Earth's climate system.
エアロゾルにより輸送された放射性核種の観測(2011)-福島第一原子力発電所事故に関連して-金井豊物質循環のトレーサーとしての地球科学的知見を得ると同時に地域住民の不安感の払拭にも貢献するため、人工放射性核種の観測・定量手法を検討し、福島第一原子力発電所事故後のエアロゾル観測を行い、2011年3月末から12月までの観測データを検討した。
Observation of radionuclides transported with aerosols at the GSJ in 2011: in relation to the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant accident Yutaka Kanai In order to obtain the geochemical knowledge of material cycle as a tracer and to contribute the safety of inhabitant, the aerosol observation data at the GSJ from the end of March to December 2011 were discussed after the establishment of observation and quantification methods for artificial radionuclides.
ペプチド受容体放射性核種療法。[10]。
Peptide receptor radionuclide therapy.[10].
女性の体からの毒素や放射性核種の除去。
Removal of toxins and radionuclides from a woman's body.
放射性核種診断iLiveの健全性についての有能な意見。
Radionuclide Diagnostics Competently about health on iLive.
課題人工放射性核種のバックグラウンド大気監視と数値解析」。
Monitoring and numerical analysis of artificial radionuclide in the background atmosphere.
水体から土壌への放射性核種の移動も記述。
The article also describes the migration of radionuclides from water bodies into soil.
食品を通じた放射性核種の摂取量を軽減すること。
Reduction of daily intake of radionuclides through food;
結果: 312, 時間: 0.0517

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語