to save
救う
節約 する
保存 する
守る
save
貯める
救える
助け to rescue
救出 する
救う
救助 する
救い出す
救い に
rescue
救済 する
助ける to salvation
救い に
救済 に
救う
It's about saving this planet from destruction. She died trying to save her brother. In many ways, I did save myself. 彼は非常に珍しいものを救おうと していたオードニア・キャピタータ、ケープタウン周辺に生えているほんの一握りの植物でした。 He was trying to save the critically rare Audonia capitata, which was down to a handful of plants growing around Cape Town. マタイ16:25いのちを救おうと 思う者はそれを失い、わたしのためにいのちを失う者は、それを見いだすのです。 Matthew 16:25 For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will find it.
ランカスター派は引き下がって、そして再び(恐らく死傷者を救おうと 試みて)襲撃を行った。 The Lancastrians withdrew, and then made a second assault, possibly attempting to rescue casualties. わたしはあなたがたを救おうと 招くのに,あなたがたは火獄にわたしを招くとは。 How is it I invite you to salvation while you invite me to the Fire? 現在、植物学と工学の学位を持っている宇宙飛行士は、この死んだ惑星で彼の命を救おうと しています。 Now the astronaut, who has degrees in botany and engineering, is trying to save his life on this dead planet. 人びとよ,これはどうしたことか。わたしはあなたがたを救おうと 招くのに,あなたがたは火獄にわたしを招くとは。 My people,"How strange is it that I invite you to salvation when you invite me to the fire. イエスが弟子たちを真理によって立たしめ、愛をもって救おうと された理由は、正にここにあったのである。 For this reason, Jesus tried to raise his disciples with the truth, but it was his love that saved them. 人は家族を救おうと 試みる中、そもそもなぜ最初に結婚したいと考えたのかを再確認していくのだった。 In the process of saving their families, they rediscover why they wanted to get married in the first place. 私の命を救おうと 努力をしてくれた全ての人に感謝したい。 I feel gratitude for all who have helped save my life. バッサーニオとグラシアーノはアントニオの命を救おうと すぐにヴェニスに旅立つ。 Bassanio and Graziano immediately travel to Venice to try and save Antonio's life. いいえ、イエスさまは自分を救おうと 思えばできたはずです。 Yes, Jesus could have saved himself if He had wanted to. もしあなたが本当に世界を救おうと するなら、そこから出なければならないのだ。 If you really care to help the world, you must step out of it. この御言葉は、神はすべての人を救おうと 望んでおられることを明確に教えている。 These passages plainly teach that God wants all men to be saved . バッサーニオとグラシアーノはアントニオの命を救おうと すぐにヴェニスに旅立つ。 Bassanio and Gratiano immediately travel to Venice to try and save Antonio's life. 外国人であっても、自由が侵害されつづけている個人を救おうと するのに、抑圧的な政府の許可など必要としません。 A foreigner does not need the permission of a repressive government to try to help a person whose liberties are being violated. 様々な問題を解決して、人々の命を救おうと 努めることが、自分の映画のキャリアを積むことよりもはるかに重要だと感じています。 I find trying to solve problems and save lives is far more important than my film career. 世界のすべての人々を救おうと 願っておられる神が、まず私たちをお選びになった。 God's choice was for all mankind to be saved, and therefore he chose us.
より多くの例を表示
結果: 304 ,
時間: 0.0454
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt