Israel relations- the larger significance of his story lies in the trajectory of how not just he but thousands of successful professionals in the United States have, over the decades, dedicated themselves to Israel.
Human Rights Watch said that these and other ongoing violations of the temporary regulations raise troubling questions about the freedom and security of the many thousandsof journalists expected to come to China to cover the Olympics.
If the next night Hsu, who also could not bear to return to a rest room, modern communication facilities so that we and thousands of miles away to friends still able to communicate Heartsongs, telephone, text messaging, Internet, so that the beach has been extended to the enchanting night Sky.
数千人もの住民を置き去りにした。
It displaced thousands of residents.
パーソナライズされたレポートを数千人ものユーザーに配信。
Deliver your content to thousands of users.
こうしたテロリストは世界60カ国以上に数千人も存在する。
There are thousands of these terrorists in more than 60 countries.
こうしたテロリストは世界60カ国以上に数千人も存在する。
There are thousands of these terrorists in more than sixty countries.
毎年数千人もの新しい鍼灸師が生まれてきています。
There are thousands of new acupuncturists every year.
毎年数千人もの新しい鍼灸師が生まれてきています。
Thousands of new ABCs are being born each year.
この結果数千人もの労働者が解雇されたそうです。
Thousands of workers have been fired as a result.
チェルノブイリ事故後、数千人もの子どもたちが甲状腺癌になった。
After Chernobyl, thousands of children got thyroid cancer.
ここでは、数千人ものイスラム教徒が毎日祈りを捧げています。
It receives thousands of Muslims every year to do prayer there.
年に発見され、毎年、数千人もの観光客が訪れています。
It was discovered in 1897 and each year attracts thousands of visitors.
年に発見され、毎年、数千人もの観光客が訪れています。
They were discovered in 1897 and each year attract thousands of visitors.
年に発見され、毎年、数千人もの観光客が訪れています。
They were discovered in 1897 and attract thousands of visitors every year.
この壁の前で、数千人もの人が銃殺刑に処されました。
At the execution wall, thousands were shot to death.
人民法廷の長官として、フライスラーは、数千人も人々を死へ送り込んだ。
Under Freisler's leadership, the court condemned thousands of Germans to death.
大規模な立ち退きと破壊はナイジェリアの数千人もの生活を荒廃させた。
Floods have disrupted and continues to disrupt millions of lives in Nigeria.
ネパールでは、毎年、数千人もの少女たちが誘拐され、売春を強要。
Every year in Pakistan thousands of teenage girls are abducted and forced into marriage.
また、数千人もの女性たちが出産後、出血多量により命を落としています。
It also helps save the lives of thousands of women who died of bleeding after birth.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt