生きている声 - 英語 への翻訳

living voice
生 の 声
a living voice
生き て いる 声
生き た 声

日本語 での 生きている声 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
今日、イエスは生きている声で次のように言います。
In a living voice to each of us today Jesus says.
心を平静にしイエスが生きている声で語りかけるのを聴きましょう。「私は死を経験しました。
We can silence the static in our hearts and hear Jesus say in a living voice:"I have experienced death.
私たちの父である神は私たち一人一人に今日も生きている声でおっしゃいます:「わが子よ、私はあなたを愛している。
God our Father says to each one of us in a living voice:"My child, I love you.
生きている声で(福音を通して)、イエス様は今日あなたにそして私にたずねています。
In a living voice(through the Gospel), Jesus asks the same question today of you you and me.
そして聖書を通して、生きている声で、次のように言っているのです。「聞きなさい。
And in the living voice of the Scriptures Jesus says:"Listen! I am standing and knocking at your door.
福音を通して、この今の瞬間も、イエスは生きている声で私たちに同じ質問を投げかけます。
In a living voice(through the Gospel), Jesus asks the same question today of you you and me.
イエスは今日も聖書朗読を通して、生きている声で語りかけます。「恐れるな。
Jesus today in a living voice says through the Scriptures to each one of us:"Fear not!
洗礼において、憐れみと優しさの神は私たち一人一人に生きている声で、「あなたは私のいとしい子供です。
At Baptism the God of compassion and kindness says to each in a living voice:"You are my own dear child.
イエスは今も生きている声で私たちに語りかけています:「私はあなたを友と呼ぶ」。
Jesus in a living voice says to each of us:"I call you by name, my friend….
洗礼において、憐れみと優しさの神は私たち一人一人に生きている声で、「あなたは私のいとしい子供です。私はあなたを愛しています」と言うのです。
At Baptism the God of compassion and kindness says to each in a living voice:"You are my own dear child. I love you.".
そして復活されたイエスは現在の私たち一人一人に、生きている声で「恐れるな、私はあなたと共にいる」、と言っているのです。
The Risen Jesus says in a living voice today to each of us:"Fear not! I am with you.".
福音は永遠の現在形で書かれており、イエスは今も生きている声で私達一人ひとりに、「あなたは私を誰だと言いますか?」と尋ねているのです。
The Gospels have an eternal present tense, so Jesus in a living voice asks each of us:"Why do you say I am?
イエスは、毎度のミサの奉納の際に、生きている声で言います:「これは私の新しい永遠の契約の血(すなわち、命)です。
Jesus says in a living voice today at the consecration of each Mass:"This is my blood(i.e. life) of the new and everlasting covenant.
イエスは同じように生きている声で、今日私達にも「あなた方一人ひとりが、それぞれの小さな社会に入っていき、神は愛であるとの良い知らせを伝えなさい」と言っています。
In a living voice Jesus says to us today;"Each of you go into your own small society and share the Good News that God is love".
イエスは今日も聖書を通して生きている声で私たちに語りかけます。「私は世の終わりまで、いつもあなたがたと共にいる。
In a living voice through the Scriputure he says to us today:"Know that I am with you always, yes, even to the end of time.
今日の聖書朗読ではイエスの重要な遺言である福音が、次のように現代の私達に生きている声で述べられています。「私はあなたを友と呼ぶ」。
In today's Gospel, which is Jesus' important last will and testament, he says to each of us in a living voice today:"I call you my friend".
ヘブル11:3では、"単語"のためのギリシャ語の単語は"rhēma"意味"つまり、または生きている声、言葉で話されていることによって発声されている。スピーチの主題、話されている事」(2)。
In Hebrews 11:3, the Greek word for“word” is“rhēma” meaning“that which is or has been uttered by the living voice, thing spoken, word; subject matter of speech, thing spoken of”(2).
私たちの父である神は私たち一人一人に今日も生きている声でおっしゃいます:「わが子よ、私はあなたを愛している。あなたはいつも私とともにいる。私の持っているものはすべてあなたのものである。」。
God our Father says to each one of us in a living voice:"My child, I love you. You are with me always. All I have is yours.".
イエスは、毎度のミサの奉納の際に、生きている声で言います:「これは私の新しい永遠の契約の血(すなわち、命)です。これを私の記念として行いなさい。」聖体をいただく時に、私たちも自身をイエスに与えるのです。
Jesus says in a living voice today at the consecration of each Mass:“This is my blood(i.e. life) of the new and everlasting covenant. Do this in memory of me.” We give ourselves to Jesus when we receive the Eucharist.
イエスは、今日、生きている声で語りかけます。「私は良い羊飼いである。私は羊を知っており、羊も私を知っている。私は羊のためであれば、命も投げ出す。」(ヨハネ:10-14)。
Jesus today in a living voice say:“I am the good shepherd. I know my sheep and they know me… I give up my life for my sheep”(Jn10:14 CEV).
結果: 20, 時間: 0.0203

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語