The lesson that we learn from the current disaster will depend on whether those who survive it resolve not to repeat their mistakes.
バターン攻防戦とその後の3年半を敵陣で生き抜いた私の戦争体験は、大変ユニークなものです。
My wartime experience was quite unique, since I lived through Bataan and the succeeding three and a half years behind enemy lines.
彼は、僅かのパンと水だけで暗く冷たい独房での一年間を生き抜いた捕虜なのです。
He is the prisoner of war who survives a year in solitary confinement in a cold dank cell, given only bread and water.
その人のことはよく知らないけど、厳しい時代のソ連を生き抜いた人だ。
I do not know about the older men who lived in harsher Soviet times.
家族も信念も価値観もわからないような戦争を生き抜いた名もなき人の。
This is not a story of a nameless someone who lived in some war, who we do not know their hopes, their dreams, their accomplishments, their families, their beliefs, their values.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt