発効 - 英語 への翻訳

effective
実効
効果的です
発効
有効です
効果がある
効果的な
有効な
効率的な
有能な
entered into force
発効 する
に 施行 さ れる
came into force
発効 する
施行 さ れる と
effect
効果
影響
エフェクト
作用
有効
効力を
旨を
effectuation
発効
実施
enters into force
発効 する
に 施行 さ れる
comes into force
発効 する
施行 さ れる と
enter into force
発効 する
に 施行 さ れる
entering into force
発効 する
に 施行 さ れる
entry-into-force
発効

日本語 での 発効 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
年生物兵器禁止条約が発効
In 1975 the Biological Weapons Convention comes into effect.
MAFTA(マレーシア-オーストラリア自由貿易協定)2013年1月発効
Signed the Malaysia-Australia Free Trade Agreement, to come into force in January 2013.
新規則は即時発効
The new rules come into effect immediately.
月16日:京都議定書が発効
February 16, 2005: The Kyoto Protocol comes into effect.
日本・タイ経済連携協定(2007年発効)。
Japan-Thailand Economic Partnership Agreement(in force since 2007).
年1月10日新産業財産法の発効
January 2017- The New Industrial Property Law was enacted.
日本・マレーシア経済連携協定(2006年発効)。
Japan-Malaysia Economic Partnership Agreement(in force since 2006).
日本・オーストラリア経済連携協定(2015年発効)。
Japan-Australia Economic Partnership Agreement(in force since 2015).
CPTPPベトナムで正式に発効
CPTPP officially comes into force in Vietnam.
ASEAN憲章が発効
ASEAN Charter is signed.
実際には、いくつかの大きな変更が最近行った発効
In fact, some big changes just recently went into effect.
年12月29日、生物の多様性に関する条約が発効
On December 30, 1993, the Convention on Biological Diversity was ratified.
年12月1日にリスボン条約は発効
On 1 December 2009 the Treaty of Lisbon entered in force.
月28日、サンフランシスコ条約が発効
On April 28 of that year, Treaty of San Fransisco was enacted.
条約発効後の10年、委員会は、その影響と達成状況を評価・監視する手法を創出することを考えている。
Ten years after the Convention entered into force, the Committee will examine creation of a monitoring instrument to measure its impact and progress achieved.
カナダの核燃料廃棄物法の発効日が2002年11月15日に決定。
The Nuclear Fuel Waste Act came into force on 15 November 2002.
年11月4日に発効(記録的な短期間で予想よりもはるかに早い)。
Entered into force on 4 November 2016(record time and much before expected).
両首脳は、TPPの早期の署名・発効に向け緊密に連携していくことを確認しました。
The two leaders confirmed they will collaborate closely on signing and bringing the TPP into effect promptly.
本プライバシーポリシーの発効日時点では、これらの信号にどう応答するかに関して業界標準がまだ設定されていません。
On the day this Privacy Policy came into force, there is no industry standard on how to respond to those signals.
なお、上記意匠審査基準については、その後3月22日に最終版が公表されています(4月1日より発効)。
The final version of the aforementioned Design Examination Guidelines was subsequently publicized on March 22 entered into force on April 1.
結果: 459, 時間: 0.0469

異なる言語での 発効

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語