At the First Session, Prime Minister Abe commented on the free trade system, quality infrastructure and the establishment of a sound material-cycle society.
こうした状況を受けて、先日ある業界幹部は「アンチウィルスは死んだ」と発言しました。
Upon this situation, an executive in the industry expressed“The anti-virus is dead”.
これに対し、福島の親たちおよびそれを支える市民は下記のように発言しました。
In response, the Fukushima parents and their supporters stated the following.
最初に、漏れが始まったすぐ後、BP社が一日1,000バーレルを発言しました。
When the oil spill started, BP said it was only 1,000 barrels a day.
カンヌで、ジャッキーさんは、これが最後のアクション映画であることを発言しました。
Jackie Chan confirms that this would be his last action movie.
Despite ongoing Israeli settlement expansion, roadblocks, closures and the attack on the Gaza-bound aid flotilla, Obama said he thinks Israel"has shown restraint.".
Department of Agriculture officials in New Mexico, where the primary agricultural crop is hay, said they are already getting inquiries from both big and small farmers who are interested in growing the crop.
Sit back down where you belong In the corner of my bar with your high heels on Sit back down on the couch where we Made love for first time and you said to me.
Vietnam is an emerging market with very high dynamics in its economic growth and blockchain may become a big thing in Vietnam, said the organizer of the summit this afternoon.
Tim Draper, speaking at a DealStreetAsia summit in Singapore last week predicted the total market capitalization for cryptocurrencies will reach a whopping $80 trillion by 2023.
Earlier this month, JICUF Executive Director Paul Hastings was invited by the Institute of International Education to speak at a workshop in Vietnam on the topic of refugee higher education.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt