真実を知った - 英語 への翻訳

know the truth
真実 を 知っ て いる
真理 を 知り
真実 を 知っ た
真実 を 知っ てる
真相 を 知る
真実 を 知る こと です
真実 を 知ろ う
真実 が わかっ て い ます
真実 を 知る こと に
真実 を 知ら ね ば
learned the truth
真実 を 学ば
真実 を 知り
knows the truth
真実 を 知っ て いる
真理 を 知り
真実 を 知っ た
真実 を 知っ てる
真相 を 知る
真実 を 知る こと です
真実 を 知ろ う
真実 が わかっ て い ます
真実 を 知る こと に
真実 を 知ら ね ば
knew the truth
真実 を 知っ て いる
真理 を 知り
真実 を 知っ た
真実 を 知っ てる
真相 を 知る
真実 を 知る こと です
真実 を 知ろ う
真実 が わかっ て い ます
真実 を 知る こと に
真実 を 知ら ね ば

日本語 での 真実を知った の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
彼が真実を知ったなら、私を憎むに違いない。
If you knew the truth, you would hate me!
真実を知ったときにどうするんでしょうかね。
What will you do when you know the truth?
日も経たないうちに誰もが真実を知った
Not until one day I learnt the truth.
あの日、私たちは世界の真実を知った
That night, I realized the truth of this world.
ヴェダーが真実を知ったころには、セバーソンは多発性硬化症で亡くなっていた。
By the time Vedder learned the truth, Severson had died of multiple sclerosis.
だがその夜、毎週、その1カ所で、私は真実を知った
But on that one night, every week, in that one place, I knew the truth.
説明を受けて真実を知った」後に、「自己で判断し自己の意思で決定」する権利があります。
Patients have the right to judge and make a decision on their own will after having known the truth by listening to the explanation.
真実を知った今、それらを思い起こすと、笑みがこぼれ、ときには涙さえ流れてきます。
I look back now and smile and perhaps even shed a tear because now I know the truth.
Lrm;〈真実を知った時‎話は完結する〉。
It's only when we know the truth that we will have a complete story.
だが、真実を知った心ある人たちは確実に増えている。
Warm-hearted people who know of the truth, however, are steadily increasing.
人が真実を知った時にどうするのか、というのは気になります。
We wonder what he will do when he learns the truth.
真実を知ったエスターはすぐに隣家のジョンを訪ねて謝罪をし、初めてキスをする。
Upon learning the truth, Esther immediately dashes to John's house next door to apologize, and they share their first kiss.
君がそうして真実を知った時に・・・。
when you know the truth.
光明を得た後、彼は自分の喜びを分かち合うために、「私は家に辿り着いた」と、「私は悟った」と、「私は真実を知った--これが道なのだ」と、父親に伝えるために家に戻った。
When he became enlightened he came back home to share his joy, to say to the father that,"I have arrived home," that"I have realized," that"I have known the truth-- and this is the way.".
もし、彼が真実を知ったら・・・。
If only he knew the truth….
彼らが真実を知ったら彼らは彼女を愛さないだろうと。
That they wouldn't love her if they knew the truth.
もし、彼の家族が真実を知ったら
If his dad only knew the truth.
もしも母さんが真実を知ったらと思うとゾッとする。
My mother would be horrified if she knew the truth.
国民が、この真実を知ったら怒りますよ。
The public would be shocked if they knew the truth.
真実を知ったら平穏になれると思ってる?
So you think that once you know the truth, you will find peace?
結果: 46, 時間: 0.049

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語