社内体制 - 英語 への翻訳

internal system
社内体制
内部システム
社内システム
内部体制
社内制度
internal structure
内部構造
内部構成
社内体制
内部組織は
in-house system
社内 システム
社内 体制
社内 制度
自社 システム
internal systems
社内体制
内部システム
社内システム
内部体制
社内制度
internal structures
内部構造
内部構成
社内体制
内部組織は
company structure
会社 の 構造
会社 体制
社内 体制 の
in-house framework
in-house structure

日本語 での 社内体制 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ヨーロッパの厳しい環境規制や、得意先各社のグリーン調達方針に対応するため、社内体制を強化しています。
We are strengthening the internal systems due to the green procurement policy of the customer and strict environmental regulations in Europe.
社内体制整備」、「公的機関・業界団体との連携」が強化されている-。
Improvement of internal system” and“coordination with public institutions/industry groups” are strengthening-.
当社は、個人情報保護に関する社内体制および諸規定を整備し、教育、運用、監査等を通じて継続的に見直し・改善に努めます。
Rock will maintain its internal system and regulations regarding Personal Information Protection, and will continuously review and improve it through education, operation, and audit.
投資先は強力な営業力で驚異的な成長を遂げている為、社内体制整備強化のためファンド側よりお目付け役としてCFOを送りこむことに。
The investment destination was growing at a surprisingly rapid rate with its strong sales force. The client decided to send CFO as a supervisor to organize and strengthen the internal system.
経営トップをはじめ、役員、各部門の長は、本行動指針を率先垂範し、そのための社内体制の整備を行うと共に関係者への周知徹底にも努めます。
Our top management, board members, and department managers act in accordance with this action guideline in an exemplary manner, establish an internal structure for its implementation, and keep all concerned parties fully informed.
また弊社資料データのマーケティング戦略、流通戦略、社内体制戦略策定上の効果的活用方法や資料作成については、個別にご相談ください。
Consult with us individually regarding the effective methods of use and the creation of materials in the formulation of materials data marketing strategies, distribution strategies, and internal system strategies.
当社は、取り扱う個人情報につき、ご本人からの苦情に対し迅速かつ適切に取り組み、そのための社内体制の整備に努めます。
We will promptly and appropriately deal with complaints from you personally concerning personal information to be handled, and strive to improve the internal structure for that.
サイマル・グループ各社は、取り扱う個人情報につき、ご本人からの苦情に対し迅速かつ適切に取り組み、そのための社内体制の整備に努めます。
The Simul Group companies shall promptly and appropriately respond to complaints from the principal regarding the personal information handled and shall endeavor to develop an in-house framework for that purpose.
当社は、個人情報保護のための社内体制を整備するとともに、個人情報保護マネジメントシステムを確立し、定期的に見直し、個人情報保護への取り組みを継続的に改善いたします。
In addition to maintaining an in-house structure to protect personal information, we establish a management system for personal information protection, review it on a regular basis, and continuously improve our initiatives to protect personal information.
当社は、個人情報の適正な取扱いのための社内体制の整備に努めるとともに、適切な安全管理措置を講ずることにより、漏えい、改ざん、紛失などの危険防止に努めます。
We endeavor to develop the internal system for the appropriate handling of personal information, and take appropriate safe management measures in order to prevent hazard to personal information such as divulgation, manipulation and loss.
長年集積された豊富な経験やノウハウを持つ担当者が、書類作成、社内体制構築、許認可等の全てをサポートし、スムーズで偏りのない業務を遂行します。
Many years of rich integrated experience and having to have the know-how, CSIA will support all of the tasks such as paperwork/documents preparation, internal systems construction and approval, in smooth and bias-free manners.
社内体制および個人情報保護プログラムの改善当社は、個人情報を取り扱う単位毎に管理責任者を置き、個人情報保護プログラムを実践、遵守してまいります。
Internal System and Improvement of Personal Information Protection Programs We will appoint a manager in each unit that handles personal information responsible for practicing and observing the personal information protection programs.
安全衛生リスクの低減を図るため、社内体制を整備し、目標を定めて継続的改善を行い、快適な職場づくりに努めます。
For the purpose of decreasing safety and health risks, the SII Group organizes an internal system and sets targets for continuous improvement to create a comfortable working environment.
企業内で発生した不正問題や係争事例について、財務に関する専門家の立場から、事実の解明や損害額の算定、あるべき社内体制構築のためのアドバイスを提供します。
With regard to problems of improprieties and litigation cases which arise in corporations, we, from the standpoint of financial experts, clarify facts, calculate damages and provide advice to construct ideal internal systems.
お客様の個人情報保護を徹底するため、個人情報保護管理者を定めて社内体制を構築し従業者の必要かつ適切な監督・啓発に努めます。
To ensure the thorough protection of customers' personal information, the Company has installed a personal information protection administrator, has established an internal system, and strives to provide its employees with necessary and proper supervision and education.
当社は本ディスクロージャーポリシーに則り、諸法令や適時開示規則に従った適切な情報開示を行うために、社内体制の整備・充実に努めております。
In accordance with this Disclosure Policy, the Company shall establish and continue to improve internal systems for the purpose of adequately disclosing information in accordance with legislation and Timely Disclosure Regulations.
推進体制企業市民活動を推進するための社内体制およびルールを整備し、運用するとともに、従業員の企業市民活動に対する意識の向上に努めます。
Promotion system We will develop and implement an internal system and rules for promoting corporate citizenship activities and strive to increase awareness of such activities among employees.
社内体制の整備ディスクロージャーポリシーを遵守し、適切な情報開示およびステークホルダーの皆様とのコミュニケーションが図れるよう、社内体制を構築するとともに社内規程を整備します。
Improvement of the internal system So that we can comply with the disclosure policy, carry out appropriate information disclosure and enhance communication with stakeholders, we build an internal system and improve company rules.
当社は、取扱う個人情報につき、お客様ご本人からの苦情に対し迅速かつ適切に取組み、そのための社内体制の整備に努めてまいります。
We shall swiftly and appropriately deal with complaints received from the relevant individual in regard to the personal information, and exert effort to establish an internal system for such event.
当社は、個人情報の保護に関する法令等を遵守するとともに、コンプライアンス委員会を設置、企業行動規範を制定し、社内に周知・徹底させ、社内体制の整備・改善を実施します。
The Company will comply with laws on the protection of personal information as well as develop and continually improve an internal system that includes a Compliance Committee and a Corporate Code of Conduct, which it will make known to all.
結果: 97, 時間: 0.0395

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語