built
ビルド
構築する
作る
建てる
築く
造る
建設する
作成
つくる
造りの created
作成
作る
創る
生み出す
創造する
作り出す
つくる
創り出す
創出する
生成 build
ビルド
構築する
作る
建てる
築く
造る
建設する
作成
つくる
造りの
日本国民は、一代にして世界有数の成功した社会と国を築き上げ たのです。 Over the course of a single lifetime, the Japanese people have built one of the most successful societies and nations in the world. あなたがたの最も聖なる信仰の上に自分自身を築き上げ 、聖霊の中で祈り、。 Build yourselves up on your most holy faith, pray in the Holy Spirit….WeWorkの共同創業者として、過去10年でこの素晴らしい会社を築き上げ たチームを誇りに思う。 As co-founder of WeWork, I am so proud of this team and the incredible company that we have built over the last decade. 職場の将来に長期投資を行う唯一のグループは、ビジネスを築き上げ た労働者のようだ。 The only group with a long-term investment in the future of their workplaces, it would appear, is the workers who build the businesses. そういった場所で生活するのは極めて困難ですが、それでも彼らは自宅に戻り、新しい生活を築き上げ たいと願っているのです」。 It's very challenging to live there but still they want to go back to their houses and establish a new life.”.
この数年で築き上げ たものを土台にして後輩にも町への思いを伝えていきたいですね。 Together with what I have learned in the past few years, I wish to pass on my thoughts for this town to the next generation.神を恐れることは確信を築き上げ 、あなたの子どもたちのために世界を安全にする。 The Fear-of-God builds up confidence, and makes a world safe for your children.”. レッドストッキングスは、この結束を築き上げ 、私たちの自由を勝ち取ることに献身している。 Redbreeches is dedicated to building this unity and winning our freedom. レッドストッキングスは、この結束を築き上げ 、私たちの自由を勝ち取ることに献身している。 Redstockings is dedicated to building this unity and winning our freedom. キャンペーンの終わりとともに築き上げ た資産を捨て去ることは、全ての投資をどぶに捨てるのと同じことである。 By scrapping the properties you have developed at the end of the campaign, you're throwing all of that investment down the drain. ACGエデュケーションは、学習コミュニティを築き上げ 、世界中の生徒たちに優れた教育機会を提供してきました。 At ACG Education we have created a community of learning that provides outstanding education for students around the world. 様々な方法で世界を築き上げ 、18の目標を見つけてください。 Explore the different ways to built the world in order to find the 18 goals. だからこそ、文化を築き上げ 、攻守の哲学を教えることに集中している。 That's why he remains focused on developing a culture and teaching his offensive and defensive philosophies. そして、コミュニティ回復力を築き上げ 、化石燃料なしでの生活に備えるために、私達は現在行動しなければなりません。 That we have to act now to rebuild our community resilience and prepare for life without fossil fuels. 経験を通じて築き上げ た知識であり,譲渡することは非常に難しい。 This is knowledge we have built up through experience, and it's notoriously hard to pass on. 世界中の信頼に基づネットワークを築き上げ お客様のニーズにお応えした「オーダーメイド」の海上輸送をご提供します。 We will build a network based on the trust of the world and provide marine transportation of"custom-made" that responds to customer's needs.今の状況を踏まえて、どんな環境の変化にも打ち勝てる強い企業体質を築き上げ たいとの思いです。 In view of the prevailing circumstances, this reflects our hope to build a solid corporate constitution to overcome any changes in the environment. LatinoLink執筆にむけてのリサーチを行なった際、Kutchera氏はヒスパニック系顧客との素晴らしい関係を築き上げ た大手企業を取材しました。 As Kutchera conducted research for Latino Link, he contacted leading companies that had forged excellent relationships with their Hispanic customers. ダメな一日を集積させて、ダメな人生を築き上げ ない為にも。 By integrating a bad day、Also in order not to build a useless life. Goldavelez.com様、私は長年にわたってかなりの量の貯蓄を築き上げ 、その一部を投資する準備ができています。 Dear Lifehacker, I have built a decent amount of savings over the years and I'm ready to start investing some of it.
より多くの例を表示
結果: 141 ,
時間: 0.0348
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt