Collectively, these measures helped end the acute phase of the financial crisis, although, five years later, the economic consequences are still with us.
Population-based prevention strategies, such as tobacco taxes, media campaigns, and smoke-free policies, in concert with clinical cessation interventions, can help decrease cigarette smoking and reduce the health burden and economic impact of tobacco-related diseases in the United States.
Likewise, the economic effects of a deflationary episode, for the most part, are similar to those of any other sharp decline in aggregate spending- namely, recession, rising unemployment, and financial stress.
As the shutdown of the government approaches its third day, business leaders and groups like the U.S. Chamber of Commerce are worried about the economic implications of a standoff over the debt limit, but their pleas have not moved the Republican leadership in the House of Representatives to action.
WEB vermox As the shutdown of the government approaches its third day, business leaders and groups like the U.S. Chamber of Commerce are worried about the economic implications of a standoff over the debt limit, but their pleas have not moved the Republican leadership in the House of Representatives to action.
In fact, while medical and public health advances have helped us to contain the morbidity and mortality effect of epidemics, our collective vulnerability to the societal and economic impacts of infectious disease crises appears to be increasing.
文化的、経済的な影響は計り知れない。
The likely cultural and economic impact is unacceptable.
また、オーストラリア、ブラジル、カナダなどの天然資源に経済的な影響が見られました。
We also saw some economic impact in the natural resource-based economies including Australia, Brazil and Canada.
また、オーストラリア、ブラジル、カナダなどの天然資源に経済的な影響が見られました。
Saw some economic impact in natural resource space economies, including Australia, Brazil and Canada.
サウジが現在の活動をやめなければ、外交的、文化的、経済的な影響は必至だ」。
If the Saudis do not cease what they are doing, there must be diplomatic, cultural and economic consequences.”.
ただし彼女の関心は経済的な影響や商標の問題だけではなく、Webのユーザそのものへの影響だ。
Her argument was not just focused on the economic impact and trademark issues, however, but also the impacton the Web's users themselves.
Also, the G20 group has requested the International Monetary Fund(IMF) scrutinize the economic implications, which includes monetary sovereignty issues.
経済的な影響なら、やはり東京です。
Regardless of the economic impact, it means that you are in Chicago.
その経済的な影響力は明白だ。
Their economic impact is evident.
EU離脱の経済的な影響は?
What are the economic consequences of leaving the EU?
貿易戦争による最大のリスクは経済的な影響ではない。
The biggest risk with the trade war isn't the economic impact.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt