者数は - 英語 への翻訳

toll
有料
通行料
料金
トール
者数は
通行
フリーダイヤル
人が
死者
犠牲は

日本語 での 者数は の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
また,犯罪被害による負傷者数は,18年は211人(前年比31.3%減)であった。
And the number of those injured due to crimes was 211(down by 31.3% from the previous year) in 2006.
また、大学院博士課程入学者数は、2002年をピークに減少傾向が続いています。
The number of people enrolling in doctoral programs has also been trending downwards since peaking in 2002.
年8月25日開港の羽田空港は、国内線主体にもかかわらず、利用者数は世界でも有数の規模。
Haneda Airport, opened on August 25, 1931, is now used as a domestic airport, but the number of carriers is a leading scale in the world.
演習を効果的・機能的なものとするため、参加者数はできる限り抑えることとしています。
To ensure the training is as interactive and participatory as possible, we limit the number of participants to 10.
この委員会をプーチンが廃止してから、恩赦の権限は地方政府に移管され、対象者数は激減した。
After Putin abolished the commission, the responsibility for pardons was passed to regional governments and the number of pardons dropped.
政府は31万6,000人が死亡したと発表しましたが、正確な死亡者数は分かっていません。
The government put the death toll at 316,000, but no one knows how many people died.
しかし、所定外労働時間や新規求人の増加に一服感がみられるほか、常用労働者数は引き続き減少している。
However, the increase in the overtime hours worked and new job offers has come to a halt, and the number of regular employees continues to decline.
世界保健機関(WHO)によると、現在のHIVの感染者数は世界全体で約3670万人。
According to WHO statistics, the number of people living with HIV globally currently is 36.7 million.
年末時点での全国就労者数は7億7640万人で、そのうち都市部の就労者数は4億2462万人だった。
At the end of 2017, the total number of employed persons was 776.40 million and the number of urban employed persons was 424.62 million.
雇用・所得面をみると、労働需給がタイト化し、雇用者数は増加しています。
As for employment and income, labor market conditions have tightened, and the number of employees has been rising.
今シーズンに入って、死亡者数は10人に上っているとの情報があるものの、ネパール当局はこれまでに5件しか確認できていないとしている。
Although it was earlier reported that the death toll this season had reached 10, Nepalese authorities have said they can only confirm five deaths so far.
月のアメリカ/NATO兵士の死亡者数は、既に50人にのぼり、この戦争で最高である、7月の75人という死者数に続いている。
The US/NATO death toll for August has already reached 50, following on from the war-high of 75 fatalities in July.
歴史的な家、博物館、城、アンナ・アマリア図書館の歴史的な建物への見学者数は保全上の理由で制限されています。
The number of visitors to the historic houses, museums and castles and to the historic building of the Duchess Anna Amalia Library is limited for conservational reasons.
公式のXinhua(=新華社)通信は日曜日、水曜日の大惨事の死亡者数は112人に増え、95人が行方不明になっていると報じた。
The official Xinhua news agency said on Sunday that the death toll from Wednesday's disaster rose to 112, while 95 people are missing.
私は虐殺をフィルムに収めはしたが、イエメンでの死亡者数はありがたいことに、他の「アラブの春」の革命と比較して少数だった。
Despite the massacre that I filmed, the death toll in Yemen has thankfully been small compared to other revolutions of the Arab Spring.
純粋に数字だけ見ると、約2.5億人が世界的に違法薬物を使用していることになります。違法薬物の過剰摂取による死亡者数は、毎年18万人を上回っています。。
In terms of sheer numbers, nearly a quarter of a billion people use illicit drugs internationally- and the death toll from drug overdose surpasses 180,000 every year.
死亡者数は,平成5年以降減少傾向にあり,17年には昭和31年以来49年振りに7,000人を下回り,平成18年は更に減少した。
The number of persons killed has been on the decline since 1993. In 2005, it was below 7,000 for the first time in 49 years since 1956, and in 2006 it further declined.
一方,傷害・暴行,強盗等の犯罪被害による負傷者数は,14年には325人と5年の98人の約3.3倍に増加した。
On the other hand, the number of persons injured due to crimes such as bodily injury, assault, and robbery etc. was 325 in 2002, increasing by about 3.3 times from the 98 persons in 1993.
死亡者数は,平成5年以降減少傾向にあり,19年は昭和28年以来54年振りに6,000人を下回った。
The number of persons killed has been on the decline since 1993. In 2007, it was below 6,000 for the first time in 54 years since 1953.
年間の推移を見ると,死亡者数は大きく変動していないが,重傷者及び軽傷者数は,9年から増加が続いている。
Over the last 10 years, the number of persons killed has not changed much, while that of persons severely injured and slightly injured has increased since 1997.
結果: 98, 時間: 0.0286

異なる言語での 者数は

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語