血栓症 - 英語 への翻訳

thrombosis
血栓症
thrombophilia
血栓 症
thromboses
血栓症

日本語 での 血栓症 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
カフ試験」、組織プラスミノーゲンアクチベーター欠損の判定、およびその阻害剤の指標の過剰評価、ユーグロブリン溶解時間の計算などのスクリーニング試験は、フィブリン溶解系の違反によって引き起こされた血栓症の存在を判断することができる。
Screening tests such as"cuff test", determination of tissue plasminogen activator deficiency and overestimated indices of its inhibitors, calculation of the euglobulin lysis time, allow to judge the presence of thrombophilia caused by a violation of the fibrinolysis system;
塞栓症という用語が、血中に不溶性の可動体が存在することを示す場合、血栓症という用語は、動脈または静脈の壁に血栓が安定して存在することを指し、これは血栓の特定の名前をとる。。
If the term embolism indicates the presence, in the blood, of a non-soluble movable body, the word thrombosis refers to the stable presence, on the wall of an artery or vein, of a blood clot, which takes the specific name of thrombus.
無動性の突然変異または器質性は、例えば脳の中脳血管腫、前頭部のガンショットの創傷、第三脳室の領域の腫瘍、および脳底動脈の血栓症などの器質的な脳の病変に起こる。
Akinetic mutism or organic occurs in organic brain lesions, for example, in mesencephalic hemangiomas, frontal gunshot wounds, tumors in the region of the third ventricle, and thrombosis of the basilar artery;
近くに穿刺部位の包帯の導入後,脚(上昇位置に残っています)つま先から大腿に包帯弾性包帯.すぐに手続き後の患者は、最大取得し、少なくとも3〜4時間激しく歩きますその後の血栓症の可能深部静脈内皮障害の予防のための。
After the introduction of the puncture site bandage close, leg(remaining in the raised position) bandage elastic bandage from the toes to the upper thigh. Сразу после процедуры больной встает и энергично ходит не менее 3-4 ч for the prevention of possible deep venous endothelial damage with subsequent thrombosis.
着席時の姿勢について長時間同じ姿勢で下肢を動かさずに座っていると、体質や既往症によっては、足の静脈にうっ血が起こり血栓(深部静脈血栓症)ができる場合があると言われています。
Posture While Seated When sitting for long periods of time in the same posture without moving your lower limbs, depending on your physical constitution or physical history, hypostasis can occur in the veins in your legs, causing blood clots deep vein thrombosis.
重度の肝または腎不全患者では注意を適用するには,管理不良高血圧,術後早期における高用量の使用.ダルテパリンの高用量で急性深部静脈血栓症、または不安定狭心症の治療に局所麻酔を禁忌であります出血のリスク。
To apply caution in patients with severe hepatic or renal insufficiency, uncontrolled hypertension, use of high doses in the early postoperative period. In the treatment of acute deep vein thrombosis, or unstable angina with high doses of dalteparin is contraindicated local anesthesia the risk of bleeding.
ある症例報告では、EPOを長期摂取(1年超)する場合、炎症、血栓症、および免疫抑制に関する潜在的なリスクがあると警告していた。別の研究ではCoumadin®(ワルファリン)治療を行う人では、EPOが出血を増加させる可能性があることを見出した。
A case report warned that if EPO is taken for a prolonged period of time(more than one year), there is a potential risk of inflammation, thrombosis, and immunosuppression; another study found that EPO may increase bleeding for people on Coumadin®(warfarin) medication.
深部静脈血栓症や肺塞栓症の歴史),急性および慢性腎不全患者における血液透析および血液濾過の間、体外循環における血液凝固。
deep vein thrombosis or pulmonary embolism history), blood clotting in the extracorporeal circulation during hemodialysis and hemofiltration in patients with acute and chronic renal failure.
肝静脈血栓症
Hepatic Vein Thrombosis.
冠動脈血栓症かも。
As coronary thrombosis.
抗リン脂質抗体と血栓症
Antiphospholipid antibodies and thrombosis.
する国際血栓症止血協会の。
The International Society of Thrombosis.
血栓症のリスクがあります。
There is a risk of thrombosis.
過敏症,tromboflebit,血栓症の傾向。
Hypersensitivity, tromboflebit, tendency to thrombosis.
血栓症およびその形成の兆候さえ。
Thrombosis and even signs of its formation.
レポリクリニコフォンダツィオーネIRCCSアンジェロビアンキボノミ血友病および血栓症センター。
The Angelo Bianchi Bonomi Hemophilia and Thrombosis Centre Fondazione IRCCS Ca' Granda Ospedale.
腫瘍血栓症および血流障害の症状。
Symptoms of tumor thrombosis and blood flow disorders.
心臓血管疾患,血栓症の傾向,減少肝機能。
Cardiovascular diseases, tendency to thrombosis, Reduced liver function.
血栓症患者におけるこの患者の治療は不可能です。
Treatment of this patient in patients with thrombosis is impossible.
旅行者血栓症(エコノミークラス症候群)についてもっと知る。
Learn more about traveller′s thrombosis(economy class syndrome).
結果: 358, 時間: 0.062

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語