行動を起こさ - 英語 への翻訳

action
アクション
行動
行為
作用
措置を
活動
動作
操作
対策を
訴訟
take action
行動 を 起こす
行動 を 取る
行動 し
行動 を とる
アクション を 取る
措置 を 講じる
アクション を 起こす
対策 を 講じる
アクション を とる
措置 を 取る
taking action
行動 を 起こす
行動 を 取る
行動 し
行動 を とる
アクション を 取る
措置 を 講じる
アクション を 起こす
対策 を 講じる
アクション を とる
措置 を 取る

日本語 での 行動を起こさ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
変化をもたらすには行動を起こさなければ実現できません”。
I don't believe in the hope of change, unless we take action to make it so.
部下に新たに行動を起こさせたいのなら、簡単なことからやらせてみましょう!
If you want me to take some action, make it easy!
私達が何も行動を起こさなければ、女性と男性が同じ仕事をして同じ給与を得るまでに75年もかかるのです。
Without action it will take 75 years to achieve equal pay between men and women.
だからと言って、それをシニシズムや行動を起こさない言い訳にするべきではない。
But we shouldn't use that as an excuse for cynicism and inaction.
パイロットはもし突然行動を起こさなければならないときあまりによろめいてはいけない。
The pilot must not be too groggy if he has to swing suddenly into action.
私たちこの国の政治に責任を持つ国民は、すぐにでも行動を起こさなければなりません。
We the people of this country, who still care about it need to take action now.
我々は、困難が何であれ、今すぐ行動を起こさなければなりません。
Whatever the crisis is we need to take action now.
次世代に聡明で、均衡がとれて、健康に育って欲しい場合、親たちは行動を起こさなければならない。
If the next generation is to grow up bright, balanced and healthy enough to use technology wisely, parents need to take action.
それを知った今、私たちは行動を起こさなければなりません。
Now that we know this, we just need to take action.
気候変動は人類史上最大の危機であり、私たちみんなが行動を起こさなくてはいけない。
Climate change is the biggest threat we're facing and we all need to take action.
WHOのデータを用いた新しい研究では、より多くの国々が行動を起こさない限り、8人中1人が2型糖尿病に罹患することになるとのこと。
New research using WHO data says 1 in 8 people will have type 2 diabetes unless more countries take action.
リシテアは、他の学生が事故に巻き込まれたときに行動を起こさないと彼女をoldったとき、彼女は逃げ出して部屋に退いた。
When Lysithea scolded her for not jumping to action when other students were involved in an accident, she ran away and retreated to her room.
ストレスは主に、自分がある程度コントロールできるものに対して行動を起こさないことから来る」と、ベゾスはAmericanAcademyofAchievementのインタビューで語った。
Stress primarily comes from not taking action over something that you can have some control over,” the Amazon CEO said in an interview with Academy of Achievement.
コロンビア当局が先住民族保護に向けて早急に行動を起こさなければ、多くの人びとが失踪してしまう現実の危険がある」と、マルチェロ・ポラックは語った。
Unless the authorities take speedy action to protect Indigenous Peoples in Colombia there is a real risk that many will disappear," said Marcelo Pollack.
ストレスは主に、自分がある程度コントロールできるものに対して行動を起こさないことから来る」と、ベゾスはAmericanAcademyofAchievementのインタビューで語った。
Stress primarily comes from not taking action over something that you can have some control over," Bezos told the American Academy of Achievement in an interview.
誰かが行動を起こさなければ近い将来この広大な原始林は乾ききり、その影響はアマゾンだけでなく地球全体にとって壊滅的なものとなる。
If nobody takes action this pristine wilderness could wither in decades and the effects would be devastating, not only here but across the planet.
の政府の先見報告によると、もし何も行動を起こさなければ男性の60%、女性の50%そして子供の25%は2050年までに肥満になる。
In 2007, the Government-commissioned Foresight report predicted that if no action was taken, 60% of men, 50% of women and 25% of children would be obese by 2050.
の政府の先見報告によると、もし何も行動を起こさなければ男性の60%、女性の50%そして子供の25%は2050年までに肥満になる。
In 2007, the Governmental-commissioned Experience Report predicted that in the event that no actions was taken, 60% of men, 50 percent of women and 25% of children would be obese by 2050.
象牙取引と違法なゾウ殺しのつながりは明らかです。学ぶところの多い証拠をもとに行動を起こさない限り、我々が生きている間にアフリカゾウは消えてしまいます。
The links between the ivory trade and the illegal killing of elephants are clear to see and unless action is taken based on informative evidence, African Elephants will be gone within our lifetimes.
当社はしばらく前から友好的な合意を取り付けようと努力してきたが、Appleが一貫して当社の商標を尊重することを拒んだため、行動を起こさざるを得なくなった」と述べている。
For quite some time we have tried to reach an amicable agreement but, given Apple's continual refusal to honor our trademark, we have been forced to take action.".
結果: 63, 時間: 0.047

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語