the compulsion
強制
衝動 は
力(極性)無しで出力される標準的な構成衝動は 力(極性無し)無しで出力するために遠い衝動を選ぶかもしれません。 Standard configuration impulse output with no power(polarity), may select distant impulse output with no power(no polarity). 私の場合、衝動は 最初の数分ですでに現れており、痙攣と腸を空にしたいという欲求がほとんどすぐに始まります。 In my case, the urge appears already in the first minute, spasm and desire to empty the intestine begin almost immediately. 宗教に具現化されている第三の心理的な衝動は ,正義の概念に導いてきたところのものである。 The third psychological impulse which is embodied in religion is that which has led to the conception of righteousness. 全ての本能と衝動は 生存と繁殖の進化的圧力(淘汰圧)に対処するために進化してきた、ということは確かに事実である。 It is certainly true that all instincts and drives evolved in order to meet the evolutionary pressures of survival and reproduction. その後の20世紀の大半を通じて、エルガーの創作衝動は 妻の死を境に途絶えてしまったのだと広く考えられてきた。 For most of the rest of the twentieth century, it was generally agreed that Elgar's creative impulse ceased after his wife's death.
食べ物を食べるという衝動は 、あなたをほぼ支配する強力な力のように見えるでしょう。 The urge to eat the food will seem like a powerful force that is almost controlling you.支配者の力と名声を記念する建造物を建てる衝動は 、歴史が始まって以来ずっと存在していた。 The compulsion to build monuments to a ruler's power and prestige has existed since history began.あらゆる自然な衝動は 矯正するものではなく、昇華すべきものである、美化すべきものである。 Every natural impulse is not to be corrected but to be sublimated, to be beautified. リビドーと攻撃の衝動は 他者との相互作用の経験により時を経て発達し形成される。 The libidinal and aggressive drives are shaped, developed over time by experiences of interactions with others. 状況を変えるか、それともその場を逃げ出すかという衝動は 、私たちの行動のほとんどの根本にあるものです。 The urge to change or escape the present moment drives nearly all of our behavior.思考,表象あるいは衝動は 、不快で反復性でなければならない。 The thoughts, images, or impulses must be unpleasantly repetitive.'. あらゆる自然な衝動は 矯正するものではなく、昇華すべきものである、美化すべきものである。 When every impulse , every natural impulse, is not to be corrected, but to be sublimated, you know, to be beautified. また、ここで衝動は 個人の心理的な問題ではなく、概念自体の内容物からほとんど組織的に立ち上がってくるものである。 And the compulsion here is not a matter of individual psychology, but arises almost organically from the content of the concepts themselves. というのは、若干の種は衝動は 穏やかで体は比較的関係していない。 For some species the urge is mild and the body relatively uninvolved. しかし、それらの進化的圧力が存在しなくなったとしても、形作られてきた本能や衝動は すぐには消失しない。 When these pressures disappear, however, the instincts and drives they had shaped do not evaporate instantly. 盲目的な衝動は 、時に破壊や死を招く源であるが、またそれは世界が含みうる最良のものに導く源でもある。 Blind impulses sometimes lead to destruction and death, but at other times they lead to the best things the world contains. 救命用医薬品の権利を専有するこの衝動は 新しいものではありません。 This impulse to exclusively own the rights to life-saving medicines is nothing new. 盲目的な衝動は 、時として破壊や死を招くものだが、また時としてそれは、世界が含みうる最良のことどもをももたらすのである。 Blind impulses sometimes lead to destruction and death, but at other times they lead to the best things the world contains. またこれまで未経験のことを試してみたくなったりする衝動は 、あなた自身の存在の他の部分からのメッセージである可能性があります。 Impulses to try activities you have not tried before may indeed be messages from other portions of your own being.別の女の子、少女、人生で最も重要なことは1つのような理不尽な衝動は バスで5分です運命の選択をした。 Is one such wayward impulses another girl, the most important thing in life is 5 minutes on the bus made the fate choice.
より多くの例を表示
結果: 98 ,
時間: 0.0264
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt