補償金 - 英語 への翻訳

compensation
補償
報酬
補正
賠償
給与
対価
代償
reimbursement
償還
払い戻し
返済
精算
返金
補償金
還付
払戻し
報酬
弁償
indemnity
補償
賠償
蕩減
免責
損害賠償

日本語 での 補償金 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
例えば、ポーランド、ソ連、ハンガリー、ルーマニア、チェコスロヴァキアのユダヤ人は、少なくともこの当時は、補償金の有資格者ではなかった[27]。
For example, Jews in Poland, the Soviet Union, Hungary, Romania, and Czechoslovakia were not eligible for restitution, at least not at that time.
暮らすための設備が既に準備されており、食事付のところなどもあります。不動産関連の単語敷金・礼金・補償金…。
Some facilities prepare equipment for living in advance and some of them offer meals as well. Real Estate-Related TermsAdvance payment of security deposit, key money, and compensation money….
実際には、どんな場合でも、すべての最終的な損失、我々は、Siguniangshan旅行補償金を受け取っていないと言うしていないだけでなく、完了していないため、一部の賠償Siguniangshan運賃モーメント必要性を理由に上げた。
In fact, in any case the final loss of all, we, did not complete the Siguniangshan travel did not say the compensation did not receive, but also because some of the reasons for reparations need Mo to Siguniangshan fare.
ローの予測では、医薬品を購入する病院向けの税額控除制度や連邦補償金制度の改革がない限り、新たな抗生物質を市場に送り出そうとしているバイオテクノロジー中小企業の一部は、数年以内に廃業を余儀なくされるという。
He predicts that, without a change in tax credits or federal reimbursement for hospital drug purchases, some of the small biotechs now trying to bring new antibiotics to market will be out of business within a few years.
旅行者又は死亡補償金を受け取るべき者が第一項の規定に違反したとき又は提出書類につき知っている事実を告げず、若しくは不実のことを告げたときは、当社は、補償金等を支払いません。
In cases where the Traveler or the person due to receive Compensation for Death has acted against the provision of 14.01. or has not informed us of the facts known to them concerning the documents submitted or has given a false statement, we shall not pay Compensation, etc.
昨年の7月頃、自分はカダフィがアメリカとイギリスの石油会社に圧力を掛けて、特別な手数料を出させるようにし、パンナム103便の犠牲者の家族へのリビアの補償金のコストをキックバックさせているということを聞いた。
Last summer that gossip got juicy! About July, I started hearing that Gadhaffi was exerting heavy pressure on U.S. and British oil companies to cough up special fees and kick backs to cover the costs of Libya's reimbursement to the families of Pan Am 103.
労働契約法第87条規定では、企業が本法規を違反して労働契約を解除或いは中止した場合、本法規第47条規定の経済補償金の2倍を労働者に弁償金として支払うべきであるとしています。
Article 87 Where any employer is in violation of this Law because of discharge or termination of the labor contract, a compensation shall be paid to the worker at the rate of twice of the economic compensations as prescribed in Article 47 of this Law.
労働契約法第87条規定では、企業が本法規を違反して労働契約を解除或いは中止した場合、本法規第47条規定の経済補償金の2倍を労働者に弁償金として支払うべきであるとしています。
Article 87 Where an employing unit revokes or terminates a labor contract in violation of the provisions of this Law, it shall pay compensation to the worker two times the rate of financial compensation specified in Article 47 of this Law.
昨年の7月頃、自分はカダフィがアメリカとイギリスの石油会社に圧力を掛けて、特別な手数料を出させるようにし、パンナム103便の犠牲者の家族へのリビアの補償金のコストをキックバックさせているということを聞いた。
About July, I started hearing that Gadhaffi was exerting heavy pressure on U.S. and British oil companies to cough up special fees and kick backs to cover the costs of Libya's reimbursement to the families of Pan Am 103.
労働契約法第87条規定では、企業が本法規を違反して労働契約を解除或いは中止した場合、本法規第47条規定の経済補償金の2倍を労働者に弁償金として支払うべきであるとしています。
Article 87 Where an employer, in violation of the provisions of the Law, rescinds or terminates a labor contract, compensation shall be paid to the employee at a rate of two times the economic compensation standard prescribed in Article 47 hereof.
昨年夏、その裏話が本当になりだした昨年の7月頃、自分はカダフィがアメリカとイギリスの石油会社に圧力を掛けて、特別な手数料を出させるようにし、パンナム103便の犠牲者の家族へのリビアの補償金のコストをキックバックさせているということを聞いた。
Last summer that gossip got juicy! About July, I started hearing that Gadhaffi was exerting heavy pressure on U.S. and British oil companies to cough up special fees and kick backs to cover the costs of Libya's reimbursement to the families of Pan Am 103.
フロリダ州セミノール部族とフロリダ州ミカズキ・インディアン部族は、1957年と1962年にそれぞれ合衆国政府と契約を結び、部族の土地に対する彼らの主権の承認と、収奪された領土への補償金の同意を取り付けた。
The Seminole Tribe of Florida and the Miccosukee Tribe of Indians of Florida entered into agreements with the US government in 1957 and 1962, respectively, confirming their sovereignty over tribal lands and agreeing to compensation for seized territory.
第87条雇用者が本法規定に違反して労働契約を解除または終止した場合、本法第47条に規定した経済補償金基準の2倍の賠償金を労働者に支払わなければならない。
Article 87 Where an employer, in violation of the provisions of the Law, rescinds or terminates a labor contract, compensation shall be paid to the employee at a rate of two times the economic compensation standard prescribed in Article 47 hereof.
(2)第1項にかかわらず、同項により保護される権利及び利益は、著作権者がその者に当事者間で合意する補償金、又は合意に達しない場合には、第78条に従って委員会が決定する補償金を支払う場合には、消滅する。
(2) Despite subsection(1), a person's right or interest that is protected by that subsection terminates as against the copyright owner if and when that owner pays the person any compensation that is agreed to between the parties or, failing agreement, that is determined by the Board in accordance with section 78.
一例をあげると、すでに昨年12月から政府当局が地権者への補償金を支払っており、この3月にも同拡張計画の土地造成作業が開始される予定のようですが、土地収用・補償計画書や生計回復計画書は草稿版も最終版も完成しておらず、今日まで依然公開されていない状況です(3月中旬時点)。
For example, the compensation for landowners has been already paid by the government authority since last December and the land-clearing work for the expansion project seems to be slated to start this March. However, no draft and final version of land acquisition/ compensation plan and livelihood restoration plan has been completed or has been made public yet till today as of the middle of March.
私的録画補償金制度について。
Compensation system for private recording.
私的録音に関する補償金制度。
Compensation system for private recording.
補償金、覚悟して下さい」。
Get that compensation ready.”.
補償金制度とsarah業務の広報。
(1) Public relations of the remuneration system and sarah's activities.
補償金の最低支払額は10ポンド。
Amount of compensation payable is at least £10.
結果: 576, 時間: 0.0616

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語