認定を受けた - 英語 への翻訳

certified
証明する
認定
認証
approved
承認する
認める
賛成
是認
accreditation
認定
認証
取得
アクレディテーション
certification
認証
認定
証明
資格
取得
検定
authorized
承認する
許可する
認証
認可する
権限を
オーソライズ
received the certification

日本語 での 認定を受けた の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
列車は運輸省からの認定を受けた後に動作を開始します。
The trains will start operation after receiving certification from the Ministry of Transportation.
カナダのポートフォリオマネージャーの認定を受けたカナダの投資家や顧客に利用可能です。
The Fund is available to accredited Canadian investors and clients of Canadian portfolio managers.
Docuratedは、VendorNeutralCertified100.で認定を受けた最初の販促支援ソリューションの1つです。
Docurated became one of the first sales enablement solutoins to be certified for the Vendor Neutral Certified 100.
横浜市の販路開拓支援事業(行政課題解決型)として認定を受けた
I received authorization as a market reclamation support project(administrative problem solution type) of Yokohama-shi.
注)一定の障害があり、現行の老人保健制度で認定を受けた65歳以上の方を含みます。
(Note) contains the constant failure, received a certification in the current health care 65 years or older.
ISTFLON®不燃クロスが国土交通省の建築用不燃性材料として認定を受けた
ISTFLON® cloth was approved as nonflammable material by the Ministry of Land, Infrastructure and Transport in Japan.
以前に中国に製品を供給する権利の認定を受けた輸出会社、。
The exporter was an enterprise that had previously been certified for the right to supply products to China.
TWICEが日本でリリースした3枚目のシングル「WakeMeUp」が、日本レコード協会から「ダブル・プラチナ」認定を受けた
Previously, TWICE's"Wake Me Up" was certified double platinum by the Recording Industry Association of Japan.
量販店の価格は魅力的だが、彼らの売るバイクはデザイン性に欠け、認定を受けたメカニックが組み立てていない。
While the prices of mass merchandise shops may seem enticing, these bikes are often poorly designed and were not assembled by certified mechanics.
WhiteIverson」はUSBillboardHot100で14位に達し、その後、アメリカで4×プラチナ認定を受けた
White Iverson reached number 14 on Billboard Hot 100 and went on to be certified as quadruple platinum.
年以来、大学は、中等教育高等教育委員会の認定を受けた米国学位を授与しています。
Since 1916 the university is accredited by the US Higher Educational Committee.
PromiseのVessA2000シリーズNVRは、MilestoneよりXProtect®VMS対応認定を受けた初のITインフラストラクチャソリューションの一つです。
Promise's Vess A2000 Series NVR was one of the first IT infrastructure solutions to be certified by Milestone for interoperability with XProtect® VMS.
カフェテラス・ド・パリでは、神戸ビーフ・神戸肉流通推進協議会から正式に認定を受けた神戸牛を提供しております。
At Cafe Terrasse de Paris, we serve Kobe Beef as recognised and certified by the Kobe Beef Marketing& Distribution Promotion Association.
強力なリバースエンジニアリングおよび製品開発機能でISO認定を受けたPanTaiwanは、カーウィンドウレギュレーター、ウィンドウクランクハンドル、エクステリアドアハンドルなどのカーアクセサリーを世界中の顧客に提供しています。
ISO certified with strong reverse engineering& product development capabilities, Pan Taiwan provides car accessories such as car window regulators, window crank handles, exterior door handles and more to the worldwide customers.
認定を受けたプロジェクトマネージャーやインテグレーションエンジニア、開発者およびデータ分析コンサルタントからなる当社のチームは、組織が顧客との対話から測定可能なビジネス価値を得られるよう支援します。
Our team of certified Project Managers, Integration Engineers, Developers and Data Analytics consultants help organizations drive measurable business value from their customer interactions.
リンデンエデュケーショナルサービスは、世界中の地域認定を受けたボーディングスクールが、留学生を募集、登録、奉仕する努力を支援しており、年間を通じ世界各国におけるエージェントネットワーキング及び、リクルートメントフェアを開催しています。
Linden Educational Services assists regionally accredited boarding schools from across the globe with their efforts to recruit, enroll, and serve international students and hosts agent networking and recruitment fairs around the world throughout the year.
TLAとFEMA認定を受けたパシフィックマリーナインの客室は冷暖房、個室バスルームとシャワー、ケーブルテレビと無料Wi-Fiアクセスを完備しており、カジュアルで快適な空間となっております。
The TLA and FEMA approved Pacific Marina Inn keeps it casual and comfy with accommodations featuring air conditioning, a private bathroom with shower, cable TV, and Free Wi-Fi access.
強力なリバースエンジニアリングおよび製品開発機能でISO認定を受けたPanTaiwanは、自動車のウィンドウレギュレーター、ウィンドウクランクハンドル、外部ドアハンドルなどの自動車用アクセサリーを世界中の顧客に提供しています。
ISO certified with strong reverse engineering& product development capabilities, Pan Taiwan provides car accessories such as car window regulators, window crank handles, exterior door handles and more to the worldwide customers.
大学システムの事務所、コミュニティカレッジ地区の事務所、および認定を受けた複数の高等教育機関を管理および統括するために組織された米国内の他の団体も、.eduドメインを登録することができる[12]。
University system offices, community college district offices, and other entities within the United States that are organized to manage and govern multiple accredited postsecondary institutions may also register. edu domain names.
国際的に認定を受けたことにより、日本、中国の多国籍企業は、1つのサービス・プロバイダを窓口にして、世界中にある複数のサービス拠点から一貫性のあるサービスを受けることができます。
International accreditation allows multi-national companies based in Japan or China to obtain consistent calibration services at multiple locations around the world from a single service provider.
結果: 180, 時間: 0.0444

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語