Certainly the high saving rates amongst the Chinese population at large point to concerns about the security of both state and company offered provision.”.
また、高齢者層の増加で日本の貯蓄率はマイナスとなり、住宅需要も減少。
In addition, due to the increase of the senior citizen demographic, the savings rate of Japan will turn negative and demand for housing will also fall.
したがって、消費者は消費し続け、貯蓄率は一段と下がる可能性がある。
So consumers can carry on spending, and the savings rate may fall further.
それに中国の貯蓄率は高く、海外資本に依存している訳でない。
Its high savings rate means that China doesn't have to rely on fickle external capital.
しかし、家計所得が上昇し消費が浸透するとともに、1970年代末から民間貯蓄率は不安定化した。
But, in the 1980s as household incomes increased and consumption permeated, the savings rate in the private sector became unstable.
もし日本人が本当に消費を先延ばしにしたのなら、家計貯蓄率は上がったはずだ。
If really low consumer spending was the cause of the crisis the you would have expected its household savings rate to have increased.
個人の年間貯蓄率は50年もかかってようやく約10%に到達します50年ですよ。
It took us 50 years to reach annual savings ratings of almost 10 percent.
しかし、所得は3.6%下落し、貯蓄率は2007年11月以来最低水準になっている。
Incomes dropped 3.6 percent that sent the saving rate down to its lowest level since November 2007.
支出が所得の伸びを上回ったことで、貯蓄率は3.7%と7月の4.1%から低下した。
With spending outstripping income growth, the saving rate slipped 3.7 percent last month from 4.1 percent in July.
しかし、所得は3.6%下落し、貯蓄率は2007年11月以来最低水準になっている。
Incomes slumped 3.6 percent, sending the saving rate down to the lowest level since November 2007.
The household savings rate has increased over the last decade or so among most age cohorts, particularly the youngest(age 29 and below), as shown in Figure 2.
Furthermore, the personal saving rate was revised substantially upward, marking the highest level in the past 20 years, excluding periods of temporary increases Chart 1.
Japan's household savings rate decreased during the 1980s due to the progress in upgrading the nation's social security system and the aging of Japanese society, but has turned to a gradual increase in the 1990s.
That's because as Japan's population continues to age, its famously high savings rate will have to fall, and the Japanese public will no longer be able to absorb the large amount of debt the government is assuming.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt