追加する場合 - 英語 への翻訳

if you add
追加した場合
加えれば
足せば
付ければ
加算する場合に
when you add
追加するときに
追加する場合
追加する際
追加する時は
additional
追加
さらに
さらなる
付加
別途
更に
付加的な

日本語 での 追加する場合 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
付加的に実行するアクション[ZabbixDocumentation2.2]ホストを追加する場合、名前は標準のgethostbyname関数で決定されます。
Additional operations[Zabbix Documentation 4.4] When adding a host, its name is decided by the standard gethostbyname function.
警告:名前付きビューを使うルートを追加する場合、対応する名前付きcomponentsのchunkNamesを追加することを忘れないでください。
Warning: when adding routes that use Named Views, don't forget to add the corresponding chunkNames of named components.
広告マネージャから直接マッチタイプを追加する場合、演算子を使用してマッチタイプを指定してください。
When adding match types through Ads Manager directly, use operators to indicate the match type.
ライセンスを追加する場合でも、追加ライセンスの数ではなく、総数を指定します。
If you are adding extra licenses, this is the total, not the number of additional licenses.
ビデオファイルをタイムラインに追加する場合、オーディオかビデオストリームの一方のみをプロジェクトに追加することもできます。
If you're adding video files to the timeline, you can choose to add only the audio or video stream to your project.
バナーを初めて追加する場合:レイアウトを選択するには、ページの一番上にあるプラス(+)の印をクリックします。
If you're adding a banner for the first time: Click the plus symbol at the top of the page to choose your layout.
例:XMLスキーマを追加する場合、通知ダイアログボックスがインスタンスファイルをオプションで選択するように促します。
For example, if you are adding an XML schema, a notification dialog box prompts you to optionally select an instance file as well.
新しいコードを追加する場合や既存のクーポンコードを編集する場合は、次の設定を行います。
When adding a new code or editing an existing coupon code you have the following settings: General Enabled toggles the code on and off.
ギフト券で作成した予約にゲストを追加する場合、追加の乗客を確認するために25%のデポジットが必要です。
If adding guests to a booking made with a Gift Voucher, 25% deposit is required to confirm the additional passengers.
複数シートを追加する場合でも、1シートづつ追加するようにした方が良いので、。
Even when adding multiple sheets, it is better to add one sheet at a time.
圧縮空気消費量:5Kg/cm2(コーディングマシンを追加する場合)。
Compressed air consumption: 5Kg/cm2(if add the coding machine).
新たな認証プロバイダをOculusに追加する場合、または既存の認証プロバイダを編集する場合には、以下の設定が必須です:appid:OculusアプリケーションのIDです。appsecret:Oculusアプリケーションの秘密です。
If you add a new authentication provider for Oculus or edit an existing one, here the mandatory settings: appid: ID of your Oculus App. appsecret: secret for your Oculus App.
レポートにルールを追加する場合、ボタンをクリックして、ルールの出力形式を表、面、折れ線、円に変更できます。
When you add rules to a report, you can change the output format of these rules either to tabular, area, line or pie by clicking the button.
新たな認証プロバイダをSteamに追加する場合、または既存の認証プロバイダを編集する場合には、以下の設定が必須です:apiKeySecret:SteamパブリッシャーWebAPIのキーです。
If you add a new authentication provider for Steam or edit an existing one, here the mandatory settings: apiKeySecret: Steam Publisher Web API key.
あなたのスクリプトの先頭にこの行を追加する場合,何かをする前にスクリプトを実行するたびに内側/motiontmpのすべてのフォルダーが消去されます/。
If you add this line at the beginning of your script, each time that you run the script before you do anything you will erase all folders inside/motiontmp/.
既存のバックエンドサービス用のAPIプロキシを追加する場合、「BuildaProxy」ウィザードの「Security」ページを使用すると、セキュリティやCORSのサポートなどの機能をAPIに追加できます。
When you add an API proxy for an existing backend service, the Security page of the Build a Proxy wizard, lets you add features to your API such as security and support for CORS.
カスタムのコードまたは機能をポータルに追加する場合、これらを保守する方法、DevからTest、Live環境へ移行する方法を決める必要があります。
If you add custom code or features to the portal, you have to decide how to maintain them and how to move them from the Dev to Test to Live environments.
HOCから出力されたコンポーネントの要素にref属性を追加する場合、ref属性はラップされた内側のコンポーネントではなく、最も外側のコンテナコンポーネントを参照します。
If you add a ref to an element whose component is the result of a HOC, the ref refers to an instance of the outermost container component, not the wrapped component.
たとえば、ルートキーの変更や移調イベントの作成によってプロジェクトの調を追加する場合、特定のイベントを移調しないように除外できます。
If you add global transposition, for example, by changing the root key or by creating transpose events, you can exclude specific events from being transposed.
超低分散の目的を追加する場合,画像を変形ガラスの異常を防ぐために,カメラが最適なシャープネス画像を取得できます。
If you add a goal of ultra low dispersion, to prevent aberrations of the glass to distort the image, the camera will be able to obtain optimum sharpness images.
結果: 80, 時間: 0.0229

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語