適用されるもの - 英語 への翻訳

applied
応募
申請
適用することが
応用
当てはまる
申込
該当する
申し込みは
適用されます
申し込み
are applicable
適用され
当てはまら
該当する
適当でであって
適当です
適用可能である
適用することが
applies
応募
申請
適用することが
応用
当てはまる
申込
該当する
申し込みは
適用されます
申し込み
apply
応募
申請
適用することが
応用
当てはまる
申込
該当する
申し込みは
適用されます
申し込み

日本語 での 適用されるもの の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
NPT上の不拡散義務に従っているNPT締約国に対して適用されるものよりも厳格でない条件でインドと核取引を行うことは、NPTの目的や信頼性、価値を損なうものです。
Nuclear commerce with India on arguably less stringent terms than those applied to NPT signatories compliant with their NPT non-proliferation obligations undermines the purpose, credibility and value of the NPT.
イベント」に参加する会員、又は「ポイント」を取得する会員には本項の規定が適用されるものとし、会員はあらかじめこれに同意いただく必要がございます。
This paragraph shall apply to the Member who participates in Events in which the Member can obtain Points, and the Member must give his/her consent to this in advance.
本規約の全部または一部が変更された場合、本企画の利用に関しては、変更後の規約が適用されるものとし、利用者は変更後の規約に従うものとします。
In the event that these Terms are modified in whole or in part, the modified version of these Terms shall apply and the User shall accept these Terms as modified.
数学的操作または関数が浮動小数点数に適用される場合、その浮動小数点数\であらわされる厳密な数学的値に適用されるものとして理解されるべきである;
If a mathematical operation or function is applied to a floating-point number, it should be understood as being applied to the exact mathematical value represented by that floating-point number;
IntervalStyleがsql_standardに設定されている場合、先頭の符号はすべてのフィールドに適用されるものとみなされます(ただし他に符号がない場合のみです)。
If IntervalStyle is set to sql_standard then a leading sign is considered to apply to all fields(but only if no additional signs appear).
今日では、4Cのそれぞれの記述は、他のほとんどの消費者製品に適用されるものよりも詳細なものとなっています。
Today, the descriptions of each of the 4 C's are more precise than those applied to almost any other consumer product; and they have a long history.
ユーザーが、本規約の変更の効力が生じた後に本サービスをご利用になる場合には、変更後の利用規約が適用されるものとし、変更後の利用規約の全ての記載内容に同意したものとみなされます。
When The User use The Services after a change in The Terms has taken effect, it is assumed that the updated Terms of Agreement are applicable and that The User agree to all of the described content of The Terms after the change.
(1)この利用規約(以下「本規約」といいます。)は、本サイトのすべての利用者に適用されるものとし、利用者は、本規約を誠実に遵守するものとします。
(1)These terms of use(hereinafter referred to as the"Terms") apply to all of the Users of the Website, and each User shall faithfully comply with the provisions of the Terms.
我々は、効果的かつ効率的な策定、調整及び実施を確保するため、新たな事業に関する具体的な合意のための交渉の基礎となる一連の指針を、直ちに適用されるものとして、採択した。
We have adopted a set of guidelines that will form the basis for the negotiation of specific agreements for new projects, that will apply with immediate effect, to ensure effective and efficient project development, coordination and implementation.
検索エンジンの評価基準には、PageRankのようにページに適用されるものと、サブドメインやルートドメインに適用されるもの(TrustRankや、各種の品質スコア、DomainmozRankのようなドメインレベルのリンク指標など)がある。
Search engines have metrics that they apply to pages, such as PageRank, and metrics they apply to subdomains and root domains(including things like TrustRank, various quality scores, domain level link metrics like Domain mozRank, etc.).
本規約はサウナ25(以下「当社」といいます)が運営するインターネットウェブサイトを利用するにあたり、利用者が行う一切の行為に適用されるものとし、利用者は、本規約に同意の上、宿予約サービスを利用するものとします。
This agreement shall be applied to all acts performed by the user when using the internet website operated by sauna 25(hereinafter referred to as"our company"), and the user agrees to this agreement Above, we will use the reservation service.
コンピュータ化されたデータベースは、より伝統的なニュースの販売業者と機能的には等価なものであり、CompuServeのような電子ニュース頒布業者に公共図書館、書店またはニューススタンドに適用されるものより低い責任基準を気まぐ。
A computerized database is the functional equivalent of a more traditional news vendor, and the inconsistent application of a lower standard of liability to an electronic news distributor such as CompuServe than that which is applied to a public library, book store, or newsstand would impose an undue burden on the free flow of information.".
ITMの手;ソリューショントンネル経験は完全な暗闇の環境で適用されるものや。
the solution Tunnel Experience intended to be applied in environments of complete darkness.
本規約は本サイト(以下、本サイト上で提供される各種サービスも含むものとします。)を利用するすべてのユーザーに適用されるものとし、ユーザーは、本規約に同意のうえ本サイトを利用するものとします。
Shall be applied to all users to take advantage of(. Shall also include a range of services below are provided on this site) this site, these Terms and users, to use this site Agree to Terms I suppose things.
コンピュータ化されたデータベースは、より伝統的なニュースの販売業者と機能的には等価なものであり、CompuServeのような電子ニュース頒布業者に公共図書館、書店またはニューススタンドに適用されるものより低い責任基準を気まぐれに適用すれば、情報の自由な流通に不当な負担をかけることになろう。
A computerized database is the functional equivalent of a more traditional news vendor, and the inconsistent application of a lower standard of liability to an electronic news distributor such as CompuServe than that which is applied to a public library, book store, or newsstand would impose an undue burden on the free flow of information.”.
実際には、イスラム原理主義が問題の一部に過ぎない、他の部分は領土のごく一部に限られていても、イスラム国によって適用されるものよりなどの重篤な暴力の形を行使し続けていること、ダマスカスの独裁者です。また、シリアの政治シーンの彼の滞在は、継続的な内戦の宣撫の特定の要素ではありません。
In fact the Islamic fundamentalists are only part of the problem, the other part is the dictator of Damascus, that even if confined to a very small portion of the territory, continues to exercise forms of violence as severe than those applied by the Islamic State; also his stay on the political scene in Syria would not be a certain element of pacification of the ongoing civil war.
特に指定のない限り、アクションのいずれかの原因の、調停(その場合には、フロリダには、限定の法令が適用されるもの)法律によって要求または請求項を除き、あなたが1以内に開始されなければならないサービス、このTOU/EULAまたは本サイトに関連して持っていることに同意したものと請求または訴訟原因の発生から1年が発生するか、そのような請求または訴訟の原因が禁止されています。
Agree that except as otherwise required by law(in which case Florida statutes of limitation shall apply), the arbitration of any cause of action or claim you may have with respect to the Service, this TOU/EULA or this website must be commenced within one(1) year after the claim or cause of action arises or such claim or cause of action is barred;
その他全員に適用されるもの
Or may be applied to all persons.
オペランド-は演算子が適用されるものです。
An operand- is what operators are applied to.
条の規定(255)この法律のそれに適用されるもの.“。
Provisions of Article(255) of this Law shall apply thereto.“.
結果: 2981, 時間: 0.0206

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語