隠さず - 英語 への翻訳

will not hide
隠さ ず
隠さ ない でしょ う
隠し ませ ん
隠れる こと なく
隠れ ませ ん
do not hide
隠さないで
隠れないで
隠さず
隠しません
隠れるな
without concealing
without covering
カバー

日本語 での 隠さず の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
タリバンの支配は過去のものだが、そうであっても、ほとんどのアフガン女性は顔を隠さずに外出し得ていない。
The Taliban administration is a thing of the past, but even so, few Afghan women dare to leave the house without covering their heads.
子孫に隠さず、後の世代に語り継ごう/主への賛美、主の御力を/主が成し遂げられた驚くべき御業を。
We will not hide them from their children; we will tell the next generation the praiseworthy deeds of the LORD, his power, and the wonders he has done.
障害を隠さずに「人生を明るく強く生きる」と語ったひたむきさが、明瞭な発声と感情のこもった話術とあいまって審査員にも会場にも伝わってきました。
Her eagerness with not hiding her disability and saying,"I live my life positively and strongly" and her passion and clear voice mixed well and touched the judges and all of the audience.
認知症を隠さずオープンにすることは早期診断につながると、ペン・メモリー・センターの臨床心理士で研究者でもあるシャナ・スタイツは指摘する。
Openness about dementia, instead of hiding it, could lead to earlier diagnoses, said Shana Stites, a clinical psychologist and researcher at the Penn Memory Center.
映像表現が多様に拡がりつつある現在だからこそ、「シマ/島」がドキュメンタリー制作の模索の中で続いて行くことへの期待を隠さずにはいられない。
Because now is a time when cinematic expression is spreading to a huge diversity of people, I cannot conceal my hope that the artists of Islands/I Lands will continue their exploration of documentary filmmaking.
理解した後、人々は公式に国の生活への正しい道へと進むことが可能となり、私は公式に私の業を明示し始める(隠さず公然と明示される)。
Once this is done, people may officially enter onto the right track of the life of the kingdom and I shall begin to officially reveal My deeds(to be revealed openly and not hidden).
恵みの御業を心に秘めておくことなく大いなる集会であなたの真実と救いを語り慈しみとまことを隠さずに語りました。
I do not hide your righteousness in my heart; I speak of your faithfulness and salvation. I do not conceal your love and your truth from the great assembly.
サイズのしきい値はエラーの種類によって異なりますが、一般的にはエラーの文書を512バイトよりも大きくすると、MSIEはサーバが生成したエラーを隠さずに表示します。
The size threshold varies depending on the type of error, but in general, if you make your error document greater than 512 bytes, then MSIE will show the server-generated error rather than masking it.
これは、たとえばオーケストラのスコアを作成していて、スコアの1ページ目にオーケストラのすべての構成を何も隠さずに表示したい場合に便利な機能です。
This is useful for example if you are creating an orchestra score, and want to show the complete"layout" of the orchestra on the first page of the score, without hiding anything.
どうぞあなたの神、主があなたと共におられますように」。14:18王は女に答えて言った、「わたしが問うことに隠さず答えてください」。
May the Lord your God be with you.'" 14:18 Then the king said to the woman,"Do not keep from me the answer to what I am going to ask you.
オール・アバウト・マイ・マザー」(1999)をバルセロナで撮影することを発表した時、ペドロはいくらかの罪悪感を隠さずにはいられませんでした。
When he announced that he would shoot All About My Mother(1999) in Barcelona, Pedro could not hide certain feelings of guilt.
その女性が「私はあなたのお母さまに刺激を受けました」と言うと、ウィリアム王子は「僕たちは、その問題を闇の中に隠さず、現実として語らなければならない」と答えた。
I was inspired by what your mum did,' to which William replies:‘We need to be matter-of-fact about it, and not hide it in the dark where it festers.'.
古代ギリシャ人は、最も謎の多い哲学者であるヘラクレイトスが「何も語らず、何も隠さず、しかし、暗示した」と語った。
The ancient Greek said that their most obscure philosopher, Heraclitus,“didn't say and didn't hide, but alluded.”.
お母さんや妻の態度神様の価値を次世代に繋いでいく(詩編78:4)それを私たちは彼らの子孫に隠さず、後の時代に語り告げよう。主への賛美と御力と、主の行われた奇しいわざとを。
Attitudes from mums and wives Passing on Godly values to the next generation(Psalm 78:4) We will not hide them from their descendants; we will tell the next generation the praiseworthy deeds of the Lord, his power, and the wonders he has done.
いわゆるカースポッターという感じで撮影していたのですが、個人的には、オーナーに無断で撮影したり、ナンバープレートやお顔を隠さずにSNSにあげるというのは、当時から違和感がありましたね。
I was shooting in the so-called car spotter, but personally, Taking pictures without permission to the owner and giving them to SNS without hiding the license plate and your face is a strange feeling from that timeThere was.
その女性が「私はあなたのお母さまに刺激を受けました」と言うと、ウィリアム王子は「僕たちは、その問題を闇の中に隠さず、現実として語らなければならない」と答えた。
Maddy tells the prince:"I was inspired by what your mum did," and William replies:"We need to be matter-of-fact about it, and not hide it in the dark where it festers.".
それゆえ今やEUの市民は、こうした懲罰的利率を銀行が顧客に転化して彼らに消費を強いることが許される中で、自分のカネをマットレスの下に隠さずに銀行に預けるべく強いられることになっている。
Now therefore EU citizens are to be forced to park their money with banks instead of hiding it underneath the mattress, allowing banks to pass on those penalty rates to their customers and force them to consume.
角を隠さず
Not hiding in the corner.
彼らなら隠さず言うだろう。
But they would have had no reason not to speak up.
頭隠して尻隠さず
Hiding the head, will still show the ass.
結果: 548, 時間: 0.0464

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語