A VIRTUOUS CYCLE - 日本語 への翻訳

[ə 'v3ːtʃʊəs 'saikl]
[ə 'v3ːtʃʊəs 'saikl]
好循環を
前向きの循環メカニズムが働く
前向きの循環メカニズムが
前向きの循環が働く

英語 での A virtuous cycle の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The end result creates a virtuous cycle that will prove impossible to resist for large companies both inside and outside of the traditional spheres of technology.
最終的な結果として好循環が生み出され、そして、従来のテクノロジー業界の内外問わず、巨大企業に対抗するのは不可能であることが証明されるだろう。
On this front, it is important to assess whether Japan's economy continues to face a virtuous cycle among production, income, and spending operating in both the corporate and household sectors.
この点、企業と家計による、生産・所得・支出の前向きな循環メカニズムが維持されているかが重要ですが、それを判断するうえでのポイントを5点ご説明します。
If such efforts by the Bank on the financial side and those by the government to strengthen the growth potential could instigate a virtuous cycle and bring about synergies, the policy effects are likely to be amplified.
こうした日本銀行の金融面での取り組みと、政府による成長力強化に向けた取り組みがプラスの好循環、相乗作用をもたらすことになれば、その政策効果は大きくなると考えています。
To achieve a virtuous cycle for creating ventures, a close-knit system of coordination is being constructed that ties ventures together through investment and returns with government, large businesses, and educational institutions and supporters.
ベンチャー創造の好循環の実現に向けて、ベンチャーと政府、大企業、教育機関と支援者が投資とリターンで結びついた、緊密な連携システムが構築されつつあります。
A virtuous cycle among production, income, and spending has been in place, and Japan's economy as a trend is likely to continue growing at a pace above the growth potential.
生産・所得・支出の好循環が持続し、基調的には潜在成長率を上回る成長が続くと予想しています。
I believe that a virtuous cycle of economic activity has been operating firmly, accompanied by steady improvements in corporate profits and labor market conditions.
以上から、景気の前向きの循環メカニズムは、企業収益や労働需給の着実な改善を伴いながら、しっかりと働き続けていると考えています。
Under such accommodative financial conditions, Japan's economy has been recovering moderately, accompanying a virtuous cycle among production, income, and spending.
こうした緩和的な金融環境のもとで、生産・所得・支出という前向きの循環メカニズムを伴いながら、日本経済は緩やかな回復を続けています。
Against such accommodative financial conditions, Japan's economy has continued to recover moderately accompanied by a virtuous cycle among production, income, and spending Chart 4.
こうした緩和的な金融環境のもとで、生産・所得・支出という前向きの循環メカニズムを伴いながら、日本経済は緩やかな回復を続けています(図表4)。
For domestic demand to continue to maintain its firmness in the future, the key issue is whether a virtuous cycle whereby improvement in the employment and income situation supports consumption will be maintained.
先行きも国内需要が堅調さを維持していくためには、雇用・所得環境が消費を支えるという前向きな循環が持続していくかどうかがポイントです。
The accumulation of know-how in the process of managing the increased inflow of funds seemed to have enabled venture capital funds to increase their yields and generated a virtuous cycle of attracting further investment funds.
こうして流入した投資資金を運用する過程でノウハウが蓄積されたことが、ファンドの利回りを高め、さらに投資資金を呼び込むといった好循環に繋がっていったと考えられます。
Taking these developments as a whole, the employment and income situation has been improving, supported by resilient domestic demand, indicating that a virtuous cycle among production, income, and spending is being maintained.
これらを全体としてみると、底堅い内需に支えられる形で雇用・所得環境が改善しており、生産から所得、所得から支出へといった好循環が維持されています。
When the company grows, its corporate value will rise and that outcome will be shared with its employees, creating a virtuous cycle of being“vigorous.".
会社が成長して企業価値が高まれば、その成果を社員と分かち合い、さらに「イキイキ」の好循環を作り出すことができます。
IAL believes that such new logistics real estate development and leasing, achieved through the ITOCHU Group, will lead to a virtuous cycle that leads to further growth for IAL, namely a collaborative growth relationship.
このような伊藤忠グループによる新たな物流不動産の開発・リーシングが、本投資法人のさらなる成長につながる好循環、すなわち「拡張的協働関係」を生み出すものと、本投資法人は考えています。
Having said that, what I think is important is to create and maintain a virtuous cycle in which the inflation rate rises, albeit gradually, along with an increase in nominal wages.
しかし、肝心なことは、賃金の上昇を伴いながら、徐々にであっても物価が上昇していくという好循環が作り出され、維持されていくことだと考えています。
As a result, I would say that a virtuous cycle from income to spending is being maintained, even with the slowdown in overseas economies being observed recently.
結果として、足もと海外経済に減速の動きがみられるもとでも、所得から支出への前向きな循環メカニズムが維持されている、と考えています。
Therefore, increases in business fixed investment and private consumption are likely to lead to an improvement in the output gap and thereby push up prices moderately. Such a virtuous cycle is likely to become more evident going forward.
したがって、設備投資や個人消費の増加によって、需給ギャップが改善し、これが物価を緩やかに押し上げていく好循環は、今後、より明確になってくると考えています。
In addition, once data creates a new service, yet another new service is produced using information from the first service, thereby creating a virtuous cycle.
さらには、データをもとに新サービスが創出されると、そのサービスが生み出すデータを使ってまた新サービスを創出するという好循環も生まれている。
But should form a virtuous cycle of development and protection, resource development and utilization of care to protect the sustainability and permanent balance.
しかし、持続可能性と永続的なバランスを保護するために開発と保護の好循環、資源開発や介護の利用を形成する必要があります。
As the real economy improves due to such stimulus, the actual inflation rate will rise, which will lead to a further rise in inflation expectations: such a virtuous cycle can be expected to operate.
また、こうした刺激の結果として実体経済が改善すれば、現実の物価上昇率が高まり、それがさらなる予想インフレ率の高まりにつながるという、好循環も期待できます。
Private consumption has also been increasing moderately against the background of steady improvement in the employment and income situation. A virtuous cycle from income to spending has continued to operate.
雇用・所得環境が着実に改善する中、個人消費も緩やかに増加しており、所得から支出への前向きな循環メカニズムも引続き作用しています。
結果: 121, 時間: 0.0601

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語