ARE THE QUESTIONS - 日本語 への翻訳

[ɑːr ðə 'kwestʃənz]
[ɑːr ðə 'kwestʃənz]
質問です

英語 での Are the questions の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These are the questions you two need to ask yourselves and each other too.
それはあなた自身と他人両方に尋ねなければならない質問です
These are the questions that transformed me from a medieval scholar, a reader of texts, into a textual scientist.
こういう問いかけが私を大きく変えたのでした中世の学者で文書の読者であった私は「テキスト科学」に取り組むようになりました。
Following are the questions that you should never ask during the interview.
以下の質問は、面接であなたが質問する内容としてふさわしくありません。
Those are the questions I learned at Health Leads, not in medical school.
そんなヘルス・リーズで学んだ疑問が浮かびます医学部では教えられませんでした」。
And those are the questions that inspired my new project, which is debuting here today at TED.
物語といえば何でしょうか?それらの疑問が本日TEDで披露する私の新しいプロジェクトへとかきたてる事になったのです。
All above are the questions we collect, and we sincerely hope these can do some help for you.
上ですべてはこれらがあなたのための助けをすることができることを私達が集める、私達は誠意をこめて望みます質問であり
Lombardo said"What we have been able to answer are the questions of who, what, when, where and how.
Lombardo保安官は「我々は誰が、何を、いつ、どこで、どうやって行ったかの質問には答えることができる。
What are the questions you are asking as a leader in the church?
あなたはリーダーとして、どのような質問をしていますか
These are the questions that Monika is working on in the TechCenter Düsseldorf.
デュッセルドルフのテックセンターでモニカが取り組んでいるのは、こうした問題です
What we have been able to answer are the questions of who, what, when, where and how,” Lombardo said.
Lombardo保安官は「我々は誰が、何を、いつ、どこで、どうやって行ったかの質問には答えることができる。
I can not tell you which is right, because they are the questions without the answers, they are perpetual.
どれが正しいとは言えません。それは、答えのない問い、永遠のものなのです。
The basic questions the songs asked are still relevant, in another way and another environment, but those are the questions we still have to answer.
それらの歌が提起した根元的な問いは、今日でも意味を持つ。私たちを取りまく環境は変わったが、それらの問いはまだ答えを待っている。
These are the questions legitimately raised by a client which is not satisfied with the management of its intellectual property rights and plans to entrust it to a new provider.
こうした質問は、知的財産権の管理に不満ばかり感じて他業者への委託を検討しているお客様が当然投げかける質問です。
These are arm wrestle questions, but I want to tell you about questions that are more related to empathy and that really, very often, are the questions that people have been waiting their whole lives to be asked.
ステージ上の対決の話をしましたが質問についてお話ししましょう共感ということと大いに関わります生涯にわたってその質問こそを聞いてほしいと待たれているような質問があるのです。
Before choosing, you will first understand your website needs- here are the questions to ask yourself if you don't know where to begin.
選択する前に、まずあなたのウェブサイトのニーズを理解します-ここにあなた自身に尋ねる質問がありますどこから始めればよいかわからない場合。
These are the questions that should not remain just inside the lab, and so one goal of today's talk was to bring everybody up to speed with the kind of stuff that's possible in modern neuroscience, but now, just as importantly, to actively engage everybody in this conversation.
これらの質問は研究室だけに-留めておくべきではありません今日のトークの目的は現在の神経科学での可能性を皆さんにご紹介することですしかしそれと同様に大切なことは皆様にこれに関し真剣に考えて頂く事です。
The end of the world as we know it? Those are the questions experts and non-experts around the world are asking themselves in recent weeks as curiously loud mystery BOOMS have not only been hear around the world, but felt- shaking buildings and rattling nerves from Alabama to Michigan, Idaho to California, Russia to Denmark.
私たちが知っているように、世界の終わり?それらは、奇妙にも大きな謎のとどろき音が世界中―アラバマ州からミシガン州まで、アイダホ州からカリフォルニア州まで、ロシアからデンマークまで、建物を振動させ、神経を逆撫でして―で聞こえるだけでなく、感じられるので、ここ数週間、世界中の専門家達も専門家ではない人々も自分達自身に問いかけている疑問です
Warm tips Snow Road icy slippery, since the tourists come to friends must do a good job of anti-skid measures, pay attention to safety; The temperature is low in the mountains, we should pay attention to warm, and ready to charger and other items; What are the questions you can ask the small knitting online, or contact staff: 0379-66139888.
暖かいヒント雪の道氷滑りやすい,観光客が友人に来るので、滑り止め対策の良い仕事をしなければならない,安全に注意を払う;温度が低い山の中で、我々は暖かく、充電器や他の項目に準備ができて注意を払う必要があります。どのような小さな編み物をオンラインで尋ねることができる質問、または連絡先のスタッフ:0379-66139888です。
That is the question(I hate the question) Excuse me?
そこで質問ですが(質問攻めで申し訳ございません。
So this is the question we all have on our lips.
この問いは私たち誰でもが心に抱いている問いです。
結果: 49, 時間: 0.0581

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語