CAME ACROSS - 日本語 への翻訳

[keim ə'krɒs]
[keim ə'krɒs]
渡って来た

英語 での Came across の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dating in Charlotte Last year I came across a local dating service while on the internet.
日付シャーロットで昨年、私は地元に出くわしました日付インターネット上のサービスの中。
I walked for about 10 minutes and came across a fancy area.
分くらい歩くとお洒落な雰囲気のお店が建ち並ぶエリアに出くわします
As you started previewing, you came across an image that was blur and decided to delete it.
あなたはプレビュー始めたので、あなたがぼやけた画像に出くわし、それを削除することを決めた。
However, I came across this passage from Wayne Dyers's book, Your Sacred Life.
しかしながら,私はウェイン染色機の本からこの箇所に出くわしました,あなたの神聖な人生。
Roads have been dredged and came across a project truck driver looked at my car shook his head and said: the road is hard to go, be careful Oh!
道路浚渫されていると、プロジェクトのトラックの運転手に出くわした私の車を見て頭を振っている:道路の移動には、オに注意することは難しい!
I purchased these soy curls for the first time in my vegan life(I have been veg for almost three decades) yet I never came across these things until now.
私は私のビーガンの人生で初めて、これらの大豆カールを購入(私はほとんど30年間ベジタリアンきた)しかし、私は今まで、これらのことに出くわしたことはありません。
I came across a Pendleton wool jacket while thrifting when I was about 15, and my Mom said, you better buy that.
私が知っていたときthriftingている間、私はペンドルトンのウールジャケットに出くわした15,と私のお母さんは言った,あなたはより良いことを買う。
VIP players deserve VIP rakeback deals It's pretty obvious that every poker room has to fight for its players and times are over that players just came across poker sites and started playing there.
VIPプレイヤーに値するVIPrakebackお得な情報それはかなり明らかにその選手のために戦うすべてのポーカールームには、プレーヤーはポーカーサイトに出くわしただけ、そこに再生を開始の時間です。
Long, somewhat along the muddy street to the depths of the city's hotels and booked on a relatively quiet, although the music came across well, or fast asleep.
ロング、市内のホテルのどん底に泥だらけの通り多少沿いには比較的静かに予約ものの、音楽だけでなく、または高速眠りに出くわした
Joyce's private comment was"I never in my experience came across such an idiot in charge of men."[50].
ジョイス自身のコメントは「人を働かせるためにこれほど愚かなことに出くわしたことは、わたしの経験ではなかった」としていた[40]。
I came across an article, the world's best New Year's Eve firework displays, and realized that concept and patterns of fireworks ignition varies across countries.
私は記事に出くわしました,世界最高の大晦日の花火が表示されます,そして、花火の点火の概念とパターンは国によって異なることを実現。
And 1640 in Virgin Church of Saint Paul's Church and the construction of the chinese architecture as, as well as have escaped to the repression of the shogunate from Nagasaki came across many Japanese Christians were also involved.
年から1640年にかけ聖母教会(聖ポール教会)として建築され、施工には中国人ほか、長崎から幕府の弾圧を逃れて渡ってきた多くの日本人キリスト教徒も携わりました。
It was only when she reviewed the images, which were supposed to be of the colours of the changing seasons, that she came across the shocking snap.
彼女はであることになっていた画像を見直したときだけだった四季の色は、彼女は衝撃的なスナップに出くわしたこと
On a lazy Sunday night, I came across the“digitally remastered” movie on TV and I watched it“for old time's sake”.
ある眠気を誘う日曜の夜、私は偶然テレビでその「デジタル処理された」映画に出くわし、そして「昔のよしみで」それを観た。
One researcher involved in compiling the study-- carried out by members of England's Patient and Public Involvement Forums-- came across three people in one morning who had pulled out teeth themselves.
調査をまとめた「England'sPatientandPublicInvolvementForums(イングランドの患者と政治の関与のためのフォーラム)」の調査員の1人は、自分で歯を抜いたという人に午前中だけで3回出くわしたそうです。
In the IMF, which promotes the stability and economic improvement of international currencies, there are many jobs in developing countries, mainly in Asia. Ms. Sekioka often came across cultural gaps.
国際的な通貨の安定と経済的向上の促進をするIMFでは、アジアを主にした発展途上国での仕事も多く、しばしば文化的なギャップに出くわすと関岡さん。
Once upon a time Madonna came across a statement by one of the Indian sage:"The one who managed to penetrate the secrets of yoga, like a blacksmith's anvil on which forged a lot of experience, but she is unchanged.".
昔のマドンナは、インドの賢人の一つで声明に出くわした:「鍛冶屋アンビルのようなヨガの秘密を貫通するように管理される1つは、その上で多くの経験を偽造したが、彼女は変更されません。」。
August 25, 2016August 25, 2016 boredtiger[: en] Jan Jönsson, 26, was dumped after four years in a serious relationship surfed the web when he came across an offer he could not refuse.
年08月25日2016年08月25日boredtiger彼は断ることができなかったの申し出に出くわしたときに深刻な関係で4年がWebをサーフィンした後にヤン・ヨンソン、26は、ダンプされました。
Hmm Well I was just searching on yahoo and just came across your site, generally I just only visit blogs and retrieve my needed info but this time the useful info that you posted in this post urged me to post here and appreciate your diligent work.
まあ、私はちょうどヤフーで検索し、ちょうどあなたに出くわしたサイト、一般私はちょうどだけ訪問ブログと私の必要情報が、今回の有用なあなたはこの記事に掲載の情報はここに投稿し、あなたの勤勉な仕事に感謝するために私を促しました。
Underwater archaeologists also came across several sarcophagi with the mummified remains of animals sacrificed to Amun-Gereb, the supreme god of the Egyptians. But perhaps the most important of the discoveries are the numerous pillars with inscriptions and hieroglyphics, that are according to archaeologists in excellent condition.
水中考古学者またアメンGerebに犠牲動物のミイラにされた残物のいくつかの石棺に出くわした,エジプトの最高の神.おそらく最も重要な発見の銘刻文字および象形文字と多数の柱,それは良好な状態で考古学者によると。
結果: 79, 時間: 0.0372

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語