DIFFERENT TOPICS - 日本語 への翻訳

['difrənt 'tɒpiks]
['difrənt 'tɒpiks]
さまざまなトピックを
異なるトピックを
様々なテーマ
違う話題を
別のトピックを
様々なトピック

英語 での Different topics の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Relatively young visitors under 40, for example, are likely to be interested in different topics than visitors over 40.
たとえば、40歳未満の比較的若い訪問者は、40歳以上の訪問者とは異なるトピックに関心を示す傾向があります。
The second floor is devoted to permanent exhibitions featuring different topics: marriage, child birth, and family life, and female figures in history, fashion, cosmetics and jewelry.
二階は、さまざまなトピックをフィーチャーした常設展示に専念しています:結婚,出産,そして、家庭生活,そして歴史の中での女性像,ファッション,化粧品やジュエリー。
Here you do not have a live chat or something like that, but this section is meant to act as a forum where people can discuss different topics and talk to other members of the site.
ここにはライブチャットなどはないが、このセクションは、さまざまなトピックを議論したり、サイトの他のメンバーと話すことができるフォーラムを意図している。
Participants were asked to evaluate statements from prominent economists on different topics, while source attribution for each statement was randomized without participants' knowledge.
我々は参加者に対して様々なテーマに関する有力な経済学者の言説を評価するよう求めるとともに,それぞれの言説の主張者の名前は参加者に知らせずにランダムに割り振った。
First I want to welcome all our readers in our thematic portal that will cover many different topics on the mysteries of the world and history, UFO, misinformation, legends and myths.
最初に私は世界と歴史の謎に多くのさまざまなトピックをカバーする私たちのテーマポータル内のすべての読者を歓迎したい,UFO,誤報,伝説や神話。
Please note that while our review team always considers the topics suggested by instructors, they may determine to select different topics as they deem fit.
Udemyの審査チームは、常に講師が提案したトピックを考慮対象としますが、彼らが適切だと考える別のトピックを選ぶ可能性もある点にご注意ください。
A large number of other journals focused on different topics: Figaro published from 1839 by Tivoli's founder Georg Carstensen had the subtitle Journal of Literature, Art and Music.
さまざまなトピックに焦点を当てた多数の他のジャーナル:FigaroはTivoliの創始者であるGeorgCarstensenによって1839年に出版され、文学、芸術および音楽のジャーナルジャーナルを持っていました。
Enthusiastic question-and-answer session With the students While the two guests discussed different topics at the session, the respective presentations complemented one another in the seminar based on the theme of"young people and work.
質疑応答も白熱学生たちと講師のお二人には異なるトピックについてお話をいただきましたが、それぞれのご発表により相補的に「若者と仕事」というテーマにせまるセミナーとなりました。
The web-site, central point of the OpenWebSchool, already contains some lessons in different topics, but due to the nature of the project and its youth, it is of course not complete.
OpenWebSchoolの中心地点となるウェブサイトには、すでに色々なテーマについての授業がありますが、プロジェクトの本質とその若さのゆえに、もちろん完成はしていません。
In order to cultivate communication skills and"the ability to think", we approach many different topics, such as society, culture and territory through our rich classroom activities.
授業ではコミュニケーション能力と「考える力」を養うために、豊富な教室活動を通じて、社内・文化・地域のさまざまな問題について考察します
The Millennials on Millennials series of reports, constructed by Nielsen's own Millennial associates, leverages Nielsen data sets to provide insights into different topics that impact the Millennial generation and the media industry as a whole.
ニールセンのミレニアル世代が担当している「ミレニアル・オン・ミレニアル」レポートシリーズは、ミレニアル世代およびメディア業界全体に影響を及ぼすさまざまなトピックについてのインサイトを提供するために、Nielsenデータセットを活用しています。
Comment for Open Studios Already strongly interested in the physical connection between human beings and the earth, Erica van Loon explored several different topics during her residency in Japan and conducted research on them at the same time.
オープンスタジオによせて人間と地球の身体的なつながりに強い関心を持つイリカ・ファン・ローンは、日本滞在中にいくつかの異なるトピックに興味を持ち、それぞれの調査を並行して行っていました。
I mean the method of reducing the explanation of natural phenomena to the smallest possible number of primitive natural laws; and, in mathematics, of unifying the treatment of different topics by using a generalization.
私が科学的方法と呼ぶのは、自然現象の説明を可能な限り少ない基本的な自然法則へ還元する方法であり、数学では、様々な主題の扱いを一つの一般化を使って統一する方法である。
Starting with a survival Chinese conversation class, each seminar was followed by a Chinese culture lecture, where participants learned different topics at each seminar about Chinese culture and issues as they deepened their understanding of and interests in China.
講義は、毎回、サバイバル中国語会話レッスンから始まり、その後、中国文化講座の時間へ。中国文化講座では、毎回、違ったテーマで中国の文化や実情が紹介され、中国に関する知識、関心を深めることができます。
Students(12 women and 30 men, aged 25 to 32) from this cohort then participated in a functional magnetic resonance imaging(fMRI) experiment during which they watched a collection of video clips spanning different topics and genres(including comedy, documentaries and debates) while the researchers measured their brain activity.
その内の42人(女性12人と男性30人、25~32歳)は、機能的磁気共鳴画像(fMRI)実験に参加した。この実験で、被験者は、さまざまなトピックとジャンル(コメディー、ドキュメンタリー、ディベートなど)のビデオクリップのコレクションを視聴し、その間に脳活動の測定が行われた。
Each month a different topic.
毎月違うテーマで。
A different topic every month.
毎月違うテーマで。
As usual, it started out on a completely different topic.
いつもと全然違う話題から始めてしまった。
I actually had a different topic planned for today.
実は、本日は違う話題にする予定でした。
Or have you moved on to a different topic?
それとも、別の話題に切り替えただろうか。
結果: 45, 時間: 0.0666

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語