DISCRIMINATION AND VIOLENCE - 日本語 への翻訳

[diˌskrimi'neiʃn ænd 'vaiələns]
[diˌskrimi'neiʃn ænd 'vaiələns]
差別や暴力を

英語 での Discrimination and violence の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Globally, adolescent girls and young women face gender-based inequalities, exclusion, discrimination and violence, which put them at increased risk of acquiring HIV.
世界的に、思春期の少女と若い女性は、性別に基づく不平等、排除、差別および暴力に直面しているため、HIVに感染するリスクが高まっています。
It involves prejudice, discrimination and violence in favour of human beings, and exploitation, incarceration, mistreatment or killing of other animals by humans.
これには人間を優先する偏見、差別、暴力、そして人間による他の動物の搾取、監禁、虐待、殺害などが含まれます。
The Counter-Terrorism Law stated the State's opposition to extremism in all forms, including distorting religious doctrines to incite hatred, discrimination and violence.
反テロリズム法は、憎悪、差別および暴力を誘発するゆがんだ宗教的教義を含む、あらゆる形態における過激主義への同締約国の反対を表明した。
On this World Day of Social Justice, we are focusing on the world's 150 million migrant workers, many of whom face exploitation, discrimination and violence and lack even the most basic protections.
世界全体で移民労働者は1億5,000万人を数え、搾取や差別、暴力に直面し、最も基本的な保護さえも欠いている人も多いのが現状です。
Discriminatory laws and malfunction in the administration of justice result in impunity for perpetrators and perpetuate discrimination and violence against women,” she said.
差別的な法律と司法制度の機能不全は、加害者が処罰されない事態や、女性に対する差別や暴力の継続につながっている」としている。
The lives of women and girls around the world have improved in several areas over the last 20 years but they continue to be victims of gender based discrimination and violence, according to a new report launched today by the United Nations.
報告によれば、世界の女性と女児の生活は過去20年間にいくつかの地域で改善したが、依然として、ジェンダーによる差別と暴力の犠牲となり続けている。
UNFPA's efforts include extending health services to those out of reach, supporting programmes that promote gender equality, advocating for an end to gender-based discrimination and violence, and addressing the needs of vulnerable migrants.
UNFPAは、これまで手が届かなかった人々へ保健サービスを提供し、男女平等を促進するプログラムをサポートし、性差に基づく差別や暴力を終焉するよう提唱し、脆弱な移民のニーズに対処できるよう努力します。
The European Union would once again table a resolution on the freedom of religion or belief, as intolerance, discrimination and violence against persons belonging to religious minorities remained widespread across the world, and he called on Council members to support this resolution which renewed the mandate of the Special Rapporteur.
欧州連合は、宗教的少数派に属する人々に対する不寛容、差別および暴力が世界中に広まっているので、宗教または信仰の自由に関する決議を再び提出し、特別報告者のマンデートを更新する、この決議を支持するよう理事会メンバーに要請した。
While the world has achieved progress towards gender equality and women's empowerment under the Millennium Development Goals(including equal access to primary education between girls and boys), women and girls continue to suffer discrimination and violence in every part of the world.
ミレニアム開発目標(男女間の初等教育への平等なアクセスを含む)の下で、世界は男女平等と女性のエンパワメントに向けた進歩を遂げてきましたが、女性と女児は世界中のあらゆる地域で差別と暴力を受け続けています。
Such work frequently involves precarious employment status, low, irregular or no remuneration, health risks, a lack of social security, limited freedom of association and inadequate protection from discrimination and violence or exploitation.
このような労働ではしばしば、雇用上の地位が不安定であり、報酬が低く、不定期でありまたはまったくなく、健康上のリスクがあり、社会保障が欠けており、結社の自由が制限されており、かつ、差別および暴力または搾取からの保護が不十分である。
While the world has achieved progress towards gender equality and women's empowerment under the Millennium Development Goals(including equal access to primary education between girls and boys), women and girls continue to face discrimination and violence in every part of the world.”.
世界は「ミレニアム開発目標(MDGs)」(初等教育への男女平等のアクセスを含む)のもとで、ジェンダーの平等と女性のエンパワーメントを前進させましたが、女性と女児は依然として、世界各地で差別と暴力に苦しんでいます。
Demonstration in Madrid, Spain In Europe, women of the IUF Spanish affiliates joined with their sisters in the national centers UGT and CC. OO in a 2-hour national women's strike and nationwide demonstrations highlighting the gender pay gap, discrimination and violence against women gathering 500 000 people in over 120 cities.
スペイン・マドリッドでのデモヨーロッパではIUFスペインの加盟組織の女性達が、2つのナショナルセンターに労働者総同盟とスペイン労働者委員会の女性同胞と共に2時間の全国女性ストライキに加わり、男女間の賃金格差や、女性に対する差別や暴力に対して、120以上の都市から50万人が集まる全国的なデモを行った。
Protect students from discrimination and violence.
子どもや生徒は暴力と差別にさらされています。
HIV is still an epidemic of inequality, stigma, discrimination and violence.
HIVは依然として、不平等スティグマ、差別、暴力による流行なのです。
Exclusion, stigma, discrimination and violence fuel the HIV epidemic among adults and children.
排除とスティグマ、差別、暴力は、成人子供のHIV流行の拡大を促してきました。
Our research revealed that exclusion, stigma, discrimination and violence fuel the HIV epidemic among adults and children.
排除とスティグマ、差別、暴力は、成人子供のHIV流行の拡大を促してきました。
Most of black movies are facts with a lot of social movies such as discrimination and violence.
黒人映画のほとんどは差別とか暴力などかなり社会的な映画が多いのが事実です。
The father of two girls, Coster-Waldau is passionate about ending discrimination and violence against women and girls everywhere.
人の娘の父として、コスター=ワルドー氏は世界中の女性に対する差別や暴力を根絶することを熱望しています。
And I commit to taking action against gender discrimination and violence in order to build a more just and equal world.
公正で平等な世界を築くため、ジェンダー差別や暴力に立ち向かって行動することを宣言します。
Others had to flee their homes, their country under the most horrible conditions of famine, disease, discrimination and violence.
他の人々は祖国を逃げ出さねばならなかった――自分の国が、飢餓、病気、差別、暴力の最も恐ろしい状態に陥ったために
結果: 385, 時間: 0.0348

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語