FOR THE IMMEDIATE FUTURE - 日本語 への翻訳

[fɔːr ðə i'miːdiət 'fjuːtʃər]
[fɔːr ðə i'miːdiət 'fjuːtʃər]
当面の

英語 での For the immediate future の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Despite the increasing number of refugees, the Kim Jong Il government, which is backed by the party, army, and youth organization, should be politically stable for the immediate future.
党、軍、青年組織などによって支えられている金正日体制は、亡命者の増加にもかかわらず、当面なお政治的には安定が見込まれる
One member said that, regarding the monetary policy stance for the immediate future, there seemed to be a consensus among members that the Bank should firmly maintain the quantitative easing policy.
ある委員は、当面の金融政策運営として、量的緩和政策を堅持していくことについては委員の間で共通の認識があると述べた。
One of the resulting outcomes from the crisis is the fact that, at least for the immediate future, East Asia will continue to serve as a growth engine for the global economy.
金融危機の第1のインプリケーションは、東アジアが、少なくとも当面のところ、世界経済を牽引する成長センターとなることが明らかとなったことであろう。
Summary of Discussions on Monetary Policy for the Immediate Future In the Policy Board's discussion of monetary policy, members first discussed the high level of money market interest rates on term instruments and possible countermeasures.
当面の金融政策運営に関する委員会の検討の概要まず始めに、短期市場金利のうちターム物金利の高止まりの評価と対応のあり方に関する検討が行われた。
Thus, with regard to monetary policy for the immediate future, the majority of members considered it appropriate to raise the uncollateralized overnight call rate target to around 0.25 percent, thereby terminating the zero interest rate policy.
この結果、当面の金融政策運営方針としては、ゼロ金利政策を解除し、コールレートの誘導目標水準を0.25%前後とすることが適当である、との見解が大勢意見となった。
However, majority of the market for the immediate future is going to be valueless asset tokens, with no revenue or income and no economic purpose and no economic activity, which have hundred million dollar or billion dollar valuations.
しかし、近未来の市場大部分は、何億ドル、何千億ドルの評価額を持つ、無利益の、無目的な、実質的な経済活動もない無価値のトークンになるでしょう。
In the Board's discussion of the basic thought behind monetary policy for the immediate future, a member commented that further monetary easing could be an appropriate choice in view of the increasing downward pressure on the economy.
当面の金融政策運営の基本的な考え方については、景気の下押し圧力が強まっている点に着目すれば、一段の金融緩和も政策の選択肢として想定しうるとの考え方も示された。
However, a self-sustaining recovery in domestic demand is unlikely to gain momentum for some time, since production is expected to be virtually unchanged for the immediate future while downward pressures such as excessive labor input and debt persist.
ただし、過剰雇用や過剰債務の調整圧力が根強い中で、生産が目先横這い圏内で推移するとみられることなどを念頭に置くと、しばらくの間、国内需要の自律的な回復力が高まることは展望しにくい。
The Bank holds Monetary Policy Meetings(MPMs) every month, where the Policy Board members, at present eight including the Governor, discuss economic and financial developments, and decide on the guideline for monetary policy conduct for the immediate future.
日本銀行では、毎月、金融政策決定会合と呼ばれる会議を開き、総裁を含めた8名の政策委員が、わが国の金融経済情勢について議論し、当面の金融政策に関する方針を決定しています。
At the end of such discussions, while many members recognized the possibility of a further monetary easing in the future, most members considered that it would be appropriate to keep the current easy stance of monetary policy unchanged for the immediate future.
以上のような討議を通じ、先行きにおける金融緩和の可能性に言及する委員も少なくなかったが、結局、当面の金融政策運営については、ほとんどの委員が、これまでの金融緩和基調を維持することが適当との見解であった。
Thus, it was necessary to discuss contingency measures for the immediate future at a Monetary Policy Meeting. In addition, the Bank should promptly examine the policy framework of monetary easing for the longer term, taking into account downside risks stemming from the situation in Iraq, considering the fact that new members had joined the Policy Board.
そのうえで、金融政策決定会合において、当面の危機対応を検討する必要があるとともに、イラク情勢を契機としたダウンサイドリスクをも念頭に、やや長い目でみた今後の金融緩和の基本的な枠組みについても、政策委員会に新メンバーが加わったこの機を捉え、早急に点検すべきである、との考えを示した。
Summary of Discussions on Monetary Policy for the Immediate Future On the monetary policy stance for the immediate future, members agreed that the Bank should take necessary action to secure the stability of the financial markets by providing ample liquidity, with close monitoring of market developments, given the greater uncertainty about the economic outlook due to the problem of Resona Bank.
当面の金融政策運営に関する委員会の検討の概要当面の金融政策運営について、委員は、景気の先行き不透明感が強まる中で、りそな銀行の問題も踏まえれば、金融市場の動向を見極めながら潤沢な資金供給を行い、金融市場の安定に万全を期すべきである、との認識を共有した。
Summary of Discussions on Monetary Policy for the Immediate Future On the monetary policy stance for the immediate future, members agreed that it was appropriate to maintain the current target range of"around 27 to 30 trillion yen" for the outstanding balance of current accounts at the Bank, given that economic activity remained virtually flat and financial markets were stable overall.
当面の金融政策運営に関する委員会の検討の概要当面の金融政策運営について、委員は、景気は横這い圏内の動きを続けていること、金融資本市場も総じて落ち着いていること、などを踏まえ、現在の「27〜30兆円程度」という当座預金残高目標を維持することが適当との認識を共有した。
Summary of Discussions on Monetary Policy for the Immediate Future On the monetary policy stance for the immediate future, all members agreed that it was appropriate to maintain the current guideline for money market operations, given that there was no significant change in the state of the economy since the previous meeting, and that the money market continued to be stable.
当面の金融政策運営に関する委員会の検討の概要当面の金融政策運営については、経済情勢に大きな変化がみられていないことに加え、短期金融市場も落ち着いた地合いを継続していることから、全ての委員が、現状の金融市場調節方針を維持することが適当である、との判断を示した。
For the immediate future does not sell!
当面は販売していないために!
It is for the immediate future.
それは直近の将来についてだ。
Summary of Discussions on Monetary Policy for the Immediate Future Based on the above assessment of economic and financial developments, members discussed monetary policy for the immediate future.
当面の金融政策運営に関する委員会の検討の概要以上のような金融経済情勢に関する認識を踏まえ、委員は、当面の金融政策運営に関する議論を行った。
CEOs are seeing this trend continue for the immediate future: 65 percent agreed that levels of trust in business will stay the same or decline in the next 3 years.
CEOはこの傾向が近い将来も続いていくと見ていますが、65%はビジネスへの信頼の水準が今後3年間に今までと同じか、または低下していくであろうと予想しています。
Summary of Discussions on Monetary Policy for the Immediate Future Based on the above understanding of the economic and financial situation, members discussed the monetary policy stance for the immediate future.
当面の金融政策運営に関する委員会の検討の概要以上のような金融経済情勢を踏まえて、当面の金融政策運営の基本的な考え方が検討された。
Summary of Discussions on Monetary Policy for the Immediate Future Based on the Board's discussion of recent economic and financial developments, members first discussed the general issues involved in strengthening the foundation of economic recovery.
当面の金融政策運営に関する委員会の検討の概要まず、上記の金融経済情勢に関する検討を踏まえ、景気回復の基盤を強化するうえでの一般的な着目点について意見交換が行われた。
結果: 188, 時間: 0.0454

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語