GONE MISSING - 日本語 への翻訳

[gɒn 'misiŋ]
[gɒn 'misiŋ]
行方不明になっ
消え
disappeared
gone
vanished
fades
lost
missing
away
extinguished
erased
dissipate

英語 での Gone missing の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In 2001, Ford helped rescue a boy scout who had gone missing in Yellowstone National Park.
年、ヘリコプターで、イエローストーン国立公園で行方不明になったボーイスカウトを見つけ助けた。
There are several reports surfacing that a crew member has gone missing from a Costa Cruises ship.
数本の報道から、船員1名がCostaCruisesの船から行方不明になった事実が浮上している。
Over 5,400 migrants worldwide are estimated to have died or gone missing in 2015.
年には、約5,400人の移民が死亡、または行方不明になったと記録された。
At an event in New York City, Claire is informed that one of Franks old friends has gone missing and is presumed dead.
ニューヨークの式典に出席したクレアは、フランクの旧友が行方不明になったと知らされる。
It is a better choice for you when your iPhone or iPad has gone missing around your room or house.
あなたのiPhoneやiPadがあなたの部屋や家の周りになくなってしまったときに、あなたのためのより良い選択です。
He's gone missing, and you believe he's still alive out there somewhere.
父が行方不明だが、どこかで生きていると信じている。
Two--women and children gone missing, all taken from areas within a 10-mile radius of schools that were funded by Tuttle's Wellspring initiative.
それと女性や子供達が失踪してる全員タトルの学校の半径10マイル以内で。
Although the U.S. initially insisted the report was false, officials later acknowledged a drone had gone missing.
米国は当初、報道は間違いだとしたが、その後、ドローンが行方不明であることを認めた。
There are at least 1,200 Indigenous women that have been murdered or gone missing.
先住民族の女性1,200人が殺害されたり行方不明になっている
This year alone, nearly 3,440 people have drowned or gone missing.
なお3432人が地中海で溺死あるいは行方不明となった。
Cheque from Mortgage Service Center but seems to have gone missing.
福利厚生というサービスがあったと思うのですが、無くなってしまったようです。
Your friend had been researching Norse mythology right before he has gone missing.
NorseMythsを調べているうちにあなたの友人は行方不明になってしまった。
I was looking for the target that compelled the rich to consume less but it appears to have gone missing.
私は富裕層の消費を抑制させるようなターゲットを探してみたが、SDGsからは抜け落ちてしまったようだ。
A young woman visits Paris with her brother only to discover the following morning he has gone missing and the hotel staff have no recollection of his presence.
若い女性が兄と一緒にパリを訪れ、翌朝彼が行方不明になったことを知り、ホテルのスタッフは彼の存在を思い出しません。
In 1888, the New York Times reported that a two-year-old girl who had gone missing in a valley later claimed that she had slept next to a bear to keep warm at night.
年にニューヨークタイムズ紙が報道した記事によれば、谷間で行方不明になった2歳の少女がクマに助けられ、夜はクマの隣で眠っていたため寒くなかったと主張したという。
Already familiar with the various unexplained disappearances, police were able to pinpoint the area favored by Brady and Hindley, and began digging for the bodies of the children who had gone missing in the area over the previous two years.
原因不明の様々な事実にすでに慣れ親しんでた警察は、ブレイディとヒンドリーが好む区域を突き止めることができ、過去2年間にその区域で行方不明になった子供の遺体を掘り起こし始めた。
Almost 3 000 people are estimated to have died or gone missing at sea in 2017 and another 57 were reported dead along land routes in Europe or at Europe's borders.
月20日現在、3,000人が海で亡くなったか行方不明になり、その他の57人はヨーロッパの陸路やその国境で命を落としています。
The United Nations says that close to 800,000 migrants have arrived in Europe by sea so far in 2015, while some 3,440 have died or gone missing on the journey.
国連によると、2015年にはこれまでにすでに80万人近い移民が海路で欧州に到着する一方、3440人が死亡したり行方不明になっている
Crossing the Mediterranean to Europe is“by far the world's deadliest” journey for migrants, with at least 33,761 reported to have died or gone missing between 2000 and 2017.
報告によれば、地中海を渡る難民の旅は非常に危険であり、2000年から2017年にかけて、少なくとも3万3761人が死亡したか行方不明になった
According to the United Nations High Commission for Refugees, nearly 800,000 people, including both refugees and migrants, have arrived in Europe by sea so far in 2015, and some 3,440 have died or gone missing en route.
国連によると、2015年にはこれまでにすでに80万人近い移民が海路で欧州に到着する一方、3440人が死亡したり行方不明になっている
結果: 57, 時間: 0.0377

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語