HAVE BEEN USING - 日本語 への翻訳

[hæv biːn 'juːziŋ]
[hæv biːn 'juːziŋ]
利用してきた
使ってきている

英語 での Have been using の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Since the days of ancient Egypt, people have been using chemexfoliation methods, also known as chemical peeling, to rejuvenate skin.
古代エジプト時代から、人々は肌を若返らせるため、ケミカルピーリングとしても知られる化学的表皮剥離法を利用してきた
This article examines a number of the techniques that Apple- and the team at Reincubate- have been using.
この記事では、Apple(そしてReincubateのチーム)が使用してきた多くのテクニックを調べます。
This article examines a number of the techniques that they- and the team at Reincubate- have been using.
この記事では、彼ら(そしてReincubateのチーム)が使用してきた多くのテクニックを検証します。
I have been using this version of Ableton for about 1 month.
私は約1ヶ月間Abletonのこのバージョンを使用してきた
This is an Asian herb that the Tibetan people have been using for centuries.
これは、チベットの人々が何世紀にもわたって使用してきた、アジアのハーブです。
I have been using Computta since I was recommended it a few months ago and I really do love it.
私が使用してきましたComputta私は数ヶ月前にそれを推奨されていたと私は本当にそれを愛していますので、。
For the past month, I have been using the Surface Book, the top-of-the-line laptop sold by, of all people, Microsoft.
過去の月の,私が使用してきました表面帳,により販売されている最高級のノートパソコン,すべての人々の,マイクロソフト。
I have been using WPEngine for a long time and never had any problems with them.
私は長い間WPEngineを使用してきたことがあり、問題は一度もありませんでした。
Nova: I have been using the GLAM earbuds for two years now.
ノヴァ:私は使ってきましたGLAM2年間のイヤフォン。
Since the 14th century, people have been using feather beds which were firmly packed and weighed 50- 90 lbs.
世紀以降、人々は羽毛ベッドを使用してきました。羽毛ベッドはしっかりと詰まっていて重量は50-90ポンドです。
I have been using the Vivo V11 Pro for more than two weeks and it was quite a revelation for me.
私が使用してきました生体V11Proは2週間以上にわたり、それは私にはかなりの啓示でした。
I have been using this product for about 2 years now and can't imagine being without it.
私はこれを20年近く使ってきましたが、それがないと想像することはできません。
We have been using the Internet for activism, but we need to start using our activism for the Internet.
私たちは行動主義のためインターネットを手段として活用してきました、今度はインターネットのため私たちの行動主義を活用しましょう。
McCovey told the San Francisco Chronicle that players have been using enhancers for decades.
マッコービーは選手たちはもう何十年もそういった薬物を使用してきたと『SanFranciscoChronicle』に語っており。
As for me, I have been using this method for a long time, I assure you that you will not regret it.
私にとって、私はこの方法を長い間使用してきましたが、後悔しないことを私は保証します。
Since the days of the rental server which used physical server from the early age of web hosting, we have been using many different….
私たちはホスティング黎明期の物理サーバを利用したレンタルサーバの時代から数多くのサーバを利用してきました。…。
Since I was told on Instagram that they wanted to see the Huda Beauty Mauve Obsessions palette in action, I have been using it a lot.
InstagramではHudaBeautyMauveObsessionsのパレットを実際に見たいと言われて以来、私はたくさん使ってきました
Since the 50s, the factories have been using machines for winding cotton wool and hot stamping cotton toys.
年代以降、工場では、綿のウールとホットスタンプの綿の玩具を巻くために機械を使用してきました
And yet, spies like you have been using it for centuries.
だけど君たちスパイは何世紀もの間ずっと使ってきたじゃないか
For the past two years, some of the world's leading console developers have been using UE4 to build their next-generation games.
この2年間にわたり有数のコンソールゲーム開発者の間では、次世代ゲームの制作にUE4が使用されてきました
結果: 99, 時間: 0.0438

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語