I DON'T WANT TO SAY - 日本語 への翻訳

[ai dəʊnt wɒnt tə sei]
[ai dəʊnt wɒnt tə sei]
言いたくない
を言いたくない

英語 での I don't want to say の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I don't want to say goodbye, but it's time.
さようなら、とは言いたくないけど、その可能性です。
I don't want to say lack of quality.
品質の差と言いたいのではありません
Well, I don't want to say that word.
いやね、言いたくないんですよあの言葉。
I don't want to say it….
それは言って欲しくないです…。
I don't want to say anything negative.
ネガティブなことは言いたくない。
I don't want to say ethics.
倫理的なことが云いたいのではない
I don't want to say"hello.
こんにちは」とは言わないでいたい
Wood: And the only risk I worry about is I don't want to say anything that would cause a libel suit or anything like that.
Wood:私が懸念する唯一のリスクは、名誉毀損訴訟になるようなことは言いたくないということですね。
I don't want the last thing I ever said to you to be mean, but I don't want to say anything nice.
最後に負け惜しみで言うんじゃないけどなにも良いことを言いたくないので。
This is one of those movies where I don't want to say too much about it.
というわけで、あんまりあれこれ言いたくない映画だ。
Wood: Well, I don't want to say anything on this show that would be inappropriate, but I think that what actually happened is perfectly okay.
Wood:不適切なことはこの番組で言いたくないんですが、実際のところまったく大丈夫でした。
But I don't want to say that they don't have a lot of good ideas.
私が言いたいのは、彼らに色々な考えをもってもらいたいということではありません。
I don't want to say too much but we need the player, 100%.
多くのことを語りたくはないが、我々には100%の選手が必要だ。
I don't want to say this, but I feel like a lot of LGBT people are very selfish.
こんなこと言いたくはないけど、LGBTの多くの人が、とても身勝手だと思います。
I don't want to say a bad word but they're scared to go into another field which is tragic.
ネガティブな言葉は言いたくないのですが、別の分野に踏み込むことを恐れていると思うのです。
But I don't want to say anything else, I want to be alone.”.
あー、もう何も話したくない、一人になりたい、ぼ~っとしたい!」。
I don't want to say I wouldn't get married again, but it's not important to me,” she explained to Redbook magazine.
再婚しないとは言いたくないけど、そんなに大事なわけでもないの」とヒラリーは米Redbook誌に説明した。
Life is long, life goes wrong and I don't want to say something now that might be thrown back later.".
人生は長く、間違うこともあるが、今はそんな後戻りするようなことは言いたくないんだ」と語っている。
It will take you longer, I don't want to say that.
前置きが長くなったが、そんなことが言いたいのではない
I don't want to say that this method is right in every case.
この方法が誰の場合にも正解になるということはないと思います
結果: 59, 時間: 0.0558

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語