IN THE POINT - 日本語 への翻訳

[in ðə point]
[in ðə point]
点で
時点で
の中のポイントは
観点から

英語 での In the point の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Diary Season 1 in the point and speaking, often from, and for adding sequentially, up.
ダイアリーズシーズン1の中のポイントと言えば、多々ありましたから、そのあたりを加味して順次、まとめています。
finished eighth in the point standings.21.
これは、シカゴランド・スピードウェイでした,ポイント順位で第八終了.21。
Here, I think that if you think about the 4-seater in the point that 4-seater is introduced to the Japanese specification undecided(no?), I do not have to choose the Panamera.
こちら、日本仕様に4シーターが導入未定(無し?)という点で4シーターをと考えるならパナメーラを選ぶっきゃないですね。
Of this work, Onihei Khanka committed the Department of book No. 5 of the series in the point and speaking, I think there is a lot of them, currently, summary in..
この作品の、鬼平犯科帳第5シリーズの重要なポイントになるシーンは、たくさんあるので、そのあたりを加味してただいま、まとめているところです。
The emergence of an algorithm that is totally different from previously known methods in the point that minimum cuts can be computed without introducing any flows was a surprising event among researchers in the area and it made a theoretical breakthrough.
最大流を経由せずに最小カットを計算するという点で従来の手法とは全く異なった新たなアルゴリズムの出現は驚きをもって迎えられ、理論的なブレークスルーとなった。
Of this work, The Voice~112 the miracle of the~in the point of that scene is, there are many of them, sequentially, for in..
この作品の、ボイス~112の奇跡~の中のポイントになるシーンは、多々ありますので、その中から順次、まとめ中です。
The withdrawal from the League and the support of USA in Iraq attack are common in the point that both actions ignored the League and United Nations for the sake of immediate benefits.
連盟の脱退とイラク攻撃において米国を支持したことは、どちらも目先の利益のために連盟や国連を無視したと言う点で共通しています。
In the point of transition to a resonant mode, the revolutions with the large acceleration has increases up to 590 rpm and weight has changes up to+ /-35% from Gi.
共鳴モードに遷移した点で、回転数は、大きく加速され590rpmまで上昇し、重量はGiから+/-35%まで変化した。
Of this work, back you not alone live"clover"in the point of that scene was there, but it's from choice, and just, and good.
この作品の、バイきんぐ単独ライブ「クローバー」の中のポイントと言える場面は、数々ありましたから、それからチョイスして、ただいま、まとめています。
The video, glee/Glee Season 1 in the point that the scene is, there are a lot of it from them, and now, for you.
コチラの動画の、glee/グリーシーズン1でポイントと言える場面は、たくさんありますから、それからチョイスして、只今、まとめています。
This work of magical Squadron magic Ranger THE MOVIE The Lucia bride in the point and speaking, often from within it, in order from them.
こちらの作品の、魔法戦隊マジレンジャーTHEMOVIEインフェルシアの花嫁でポイントと言えば、多々ありますから、その中から順次、まとめています。
To fix that, we recommend that you uncheck Look up& Data Collectors in the Point& Click section of your trackpad preferences.
これを解決するには、感圧タッチパッドの設定で、[ポイントとクリック]セクションにある[調べる&データ検出]チェックボックスをオフにすることを推奨します。
This piece of the stage, PSYCHO-PASS, Virtue and Vice in the point of speaking, I think there is a lot of them, currently, summary in..
この作品の、舞台PSYCHO-PASSサイコパスVirtueandViceの中のポイントと言えば、たくさんあると思いますので、それらを現在、要約中です。
This piece of the true Savior legend fist of the North star Yulia told in the point of speaking, I think there is a lot of them, currently, summary in..
この作品の、真救世主伝説北斗の拳ユリア伝の中のポイントと言えば、たくさんあると思いますので、それらを現在、要約中です。
This of Works, life expectancy of 9Zero minutes of a man in the point of speaking, I was there from, and for consideration now, for in..
こちらの作品の、余命90分の男の中のポイントと言えば、色々ありましたから、そのあたりを加味して只今、まとめ中です。
Of this work, Kaoru private Hall of the diary in the point of speaking, I think there is a lot of them, currently, summary in..
この作品の、馨榮堂日記の中のポイントと言えば、たくさんあると思いますので、それらを現在、要約中です。
Of this work, sandwich Island a secret in the point that the scene was there, but it's from choice, and just, and good.
この作品の、サンドウィッチ島の秘密の中のポイントと言える場面は、数々ありましたから、それからチョイスして、ただいま、まとめています。
It can be thought that the dipole aerial of 1/2 wavelength is connected in the point, and the principle of operation of the loop antenna of one wavelength was made a stack of two steps.
波長のループアンテナの動作原理は、1/2波長のダイポールアンテナを先端で接続して、2段のスタックにしたものと考えることが出来ます。
The videos of Black Sails/black sails in the point and say that scene is, there are a lot of it from them, and now, for you.
コチラの動画の、BlackSails/ブラック・セイルズでポイントと言える場面は、たくさんありますから、それからチョイスして、只今、まとめています。
Of this work, from and including my child in the point of that scene is, I think, that from among the just, and in..
この作品の、もらとりあむタマ子の中のポイントと言える場面は、多々あると思いますので、その中からただいま、まとめ中です。
結果: 66, 時間: 0.0812

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語