IRRESPONSIBLY - 日本語 への翻訳

英語 での Irresponsibly の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
With the superpowers acting irresponsibly, North Korea has shown no indication of abandoning its nuclear program, and South Asia and the Middle East also face nuclear problems.
こうした大国の無責任ぶりの一方で、北朝鮮は身勝手な核開発を止めず、南アジアや中東も核問題に直面している。
The French president with the attitude on Libya seems to reckon with the action of his predecessor, Sarkozy, guilty of having acted disgustingly and irresponsibly.
リビアの態度を持つフランス大統領は、無謀と無責任な行動を主導したの罪を犯し、彼の前任者サルコジ大統領の行動をたどるように思われます。
It is profoundly unfortunate that the first apparent application of this powerful technique to the human germline has been carried out so irresponsibly.”.
この強力な技術のヒト生殖系列への初めての明らかな適用が、これほど無責任に行われたことは、極めて不幸なことである。
Enclosure and the assignment of private property rights is considered the best way to protect against the socalled‘tragedy of the commons'(the tendency for individuals to irresponsibly super-exploit common property resources such as land and water).
土地の囲い込みと私的所有権の確立は、いわゆる「共有地の悲劇」(土地や水といった共有財産を個々人が無責任に過剰利用する傾向)を避ける最良の方策だとされている。
This makes them feel responsible for their mind errors, without recognizing that by accepting this responsibility they are really reacting irresponsibly.
このことは、彼らに自分の誤りに対して責任があるように感じさせることになりますが、こんな責任を引き受けることによって、自分がかえって無責任な反応をしていることに彼らは気づいていません。
This makes them feel responsible for their mind errors, without recognizing that by accepting this responsibility they are really reacting irresponsibly.
こうしたことが自分の間違いにたいして責任があるように感じさせるわけだが、こんな責任を受け入れれば、かえって無責任な反応をしていることになるとは気づいていない。
The story told by the financial media and neoliberal economists who shill for the banksters is that the Greek people irresponsibly borrowed the money and spent it on welfare for themselves, and having enjoyed the fruits of the loans don't want to repay them.
強欲銀行幹部のサクラを演じる経済マスコミとネオリベラル経済学者が語る筋書きは、ギリシャ国民が、無責任に金を借り、それを自分たちの幸福のために使い、融資の成果を享受したのに、返済するのをいやがっているというものだ。
To say that the current electoral law is the only responsible cause of the current state of affairs is false, but it is certainly true that the vote counting tool was built irresponsibly and contributed decisively to this institutional crisis.
現在の選挙法が現状の唯一の責任ある原因であると言うのは間違いですが、投票計数ツールが無責任に構築され、この制度的危機に決定的に貢献したことは間違いありません。
The big takeaway for us is that you have to look historically at this and the long process whereby states often recklessly and irresponsibly send arms to Iraq… often in a very uncoordinated and chaotic manner,” Wilcken said.
私達のための大きいテイクアウトは、あなたが、歴史的に、しばしばしばしば州がアームをイラクに、非常に組織立っていなく、無秩序な方法で無謀に、無責任に送るこれおよび長いプロセスを見る必要があることである」と、ウィルケンは言った。
Even if the lachrymation of the baby is associated with a simple scratching of the eye(and little children often reach for them with handles, not yet realizing the danger), one should not be treated irresponsibly.
赤ちゃんの涙ぐれが目の単純な擦り傷と関連していても(そしてほとんどの子供はハンドルで手に届き、まだ危険を認識していない)、無責任に扱われるべきではありません。
McBride's presentation, delivered in Las Vegas on 18 August, suffered from a lack of research, according to Moglen, who says that the examples actually demonstrated that SCO's factual claims"were irresponsibly inflated".
Moglenによると、McBrideが8月18日にラスベガスで行ったプレゼンテーションは、まったくの調査不足で、そこで示された実例を見れば、SCOの事実に関する主張が「無責任に誇張されている」ことは明らかだったという。
Millions of idiots trying to mine cryptocurrency so they can be part of the latest, stupidest and most irresponsibly hyped get-rich-quick tech craze are hindering the actual important work of finding out if aliens exist.
何百万人もの愚か者たちが、暗号通貨(仮想通貨)を掘り出し、最新の最も愚かで、極めて無責任な成金技術の恩恵にあずかろうとしているおかげで、異星人の探索を行うという真に重要な仕事が妨げられている。
Most people who drink do so in a way that enhances their enjoyment of life, but there are others who drink irresponsibly- occasionally or regularly- and create health and social problems for themselves and others.
ほとんどの人は、人生の楽しみを増やす1つの手段としてお酒を飲みますが、ときには、または定期的に無責任な飲み方をして、自分自身の健康問題やや周りの人と社会問題を引き起こす人たちがいます。
The plaintiffs charged that KBR, a government contractor and former Halliburton subsidiary, operated the burn pits in Iraq and Afghanistan irresponsibly, running them near U.S. troops' living quarters and work spaces, and burning items that were not intended for the pits, including paint, batteries, computers, fuel, plastic water bottles and human medical waste.
原告は政府請負業者で、元ハリバートン(Halliburton)の子会社であるKBR社を、イラクとアフガンで無責任にバーンピットを運用し、米兵の居住区や作業所に近い位置でそれらを稼働し、塗料、バッテリー、コンピュータ、燃料、プラスチックの飲料ボトルと人間用の医療廃棄物を含む、ピットには向かない物品を燃やしたと訴えました。
When pressed on the fact that the real effect of her shelter's policy was to discourage adoptions and thus kill animals that might otherwise have lived, she responded that if they followed the alternative policy nobody would be willing to work for the shelter, since employees would feel they were treating the animals irresponsibly.
彼女のシェルターのポリシーの真の効果は、飼い主を見つけらて生きれたはずの動物を殺してしまうことであると私が指摘すると、彼女は、もう一つのポリシーを採用すれば、従業員は動物を無責任に取り扱っていると感じて、誰もシェルターで働かなくなるだろう、と答えた。
Like the wallet_propose method, the signing commands do not perform any actions that would require administrative-level permissions, but restricting them to admin connections protects users from irresponsibly sending or receiving secret keys over unsecured communications, or to servers they do not control.
Wallet_proposeメソッドと同様に、署名コマンドでは管理レベルの権限を必要とするアクションは実行されませんが、署名コマンドを管理者接続に制限することにより、ユーザーが安全ではない通信経由で、またはユーザーの管理下にないサーバーとの間でシークレットキーを無責任に送受信することを防止します。
North Korea's leaders have a history of aggressiveness, a demonstrated contempt for their people, and a record of selling just about anything(from drugs and counterfeit dollars to missile parts) to earn hard currency. The danger is that they might be tempted to use a nuclear weapon, act irresponsibly in the belief that such weapons shield them, or sell one to terrorists.
賭けはこれ以上ないほど大きくなるだろう。北朝鮮の指導者たちには、攻撃性の来歴、国民に対する示威的な蔑み、そして流通硬貨を稼ぐために手当たり次第に(ドラッグと偽造ドルからミサイルの部品まで)何でも売るという履歴がある。危険性は、彼らが核兵器を使う誘惑を受け、このような兵器が自分たちの盾になるという信念のもとに無責任な行動に出る、あるいはテロリストに売却することである。
Please enjoy irresponsibly.
無責任に生きてください。
Still people will say irresponsibly.
それでも人々は無責任に言うだろう。
Do not drink irresponsibly.
無責任な対応はいけません。
結果: 121, 時間: 0.0221

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語