無責任に - 英語 への翻訳

irresponsibly
無責任に
irresponsible
無責任だ
無責任です

日本語 での 無責任に の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
それはあなたの助けと帰りがあなたを中毒にし、無責任にそして弱くすることを明らかにしました。
It has become obvious that your help and return makes you addicted, irresponsible and weak.
多くの女性が母親のために準備、だけではなく、されていませんまた、この重要なイベントは、単に無責任に最適です。
Many women are not only not prepared for motherhood, but also suited for this important event simply irresponsible.
このクルーとの問題をオープンにし、きちんと対処する代わりに、彼らを無責任に見えるよう企てたんだ。
Rather than address the issues that I had with the crew member in an open and honest manner, I tried to make them look irresponsible.
食べ物のトレンドは素晴らしい点もあるが、それに対して人々がいかに無責任になれるかが恐ろしい」。
Food trends are great in some ways, but it's terrifying how irresponsible people can be with it.”.
他のタイプから見た場合、FiとTiの方法は、時には不道徳、無責任に見えることがあります。
To other types, the ways of Fi and Ti may at times seem immoral or irresponsible.
こうしていとも気楽に、そして無責任に、私たちはライオン狩りをすることになった。
Thus, casually and irresponsi bly, were we committed to a lion hunt.
僕がその時書いたように、中央銀行は信頼ある形で無責任になることを約束する必要がある。
As I wrote way back then, the central bank needs to credibly promise to be irresponsible.
無責任に使用する場合にあなたの健康に損傷を引き起こすことができないわけではないです。,リスクが他の似たような物質よりも低いが、。
That does not mean that it cannot cause damage to your health if used irresponsibly, but the risks are lower than they are with other similar substances.
酸素を生産する樹木は、材木産出のため無責任に伐採される一方、航空機は毎年何百万トンもの有毒ガスを空中に吐き出しています。
Oxygen-producing trees are plundered irresponsibly for their wood, while aeroplanes pump millions of tons of poisonous gases into our air every year.
核兵器廃絶国際キャンペーンICAN)は、1987年に結ばれた中距離核戦力全廃条約(INF条約)が米国およびロシアの指導者によって無責任に壊されてしまったことを遺憾に思います。
The International Campaign to Abolish Nuclear Weapons(ICAN) deplores the irresponsible destruction of the 1987 Intermediate-Range Nuclear Forces(INF) Treaty by the current leaders of the United States and Russia.
政治階級は無責任に行動するので、若い世代が自分たちの将来を担当し、昔の大人の政治がすべきだったことをするのは若い世代次第です。
Since the political class acts irresponsibly, it is up to the younger generations to take charge of their future and do what adult politics should have done a long time ago.
政治階級は無責任に行動するので、若い世代が自分たちの将来を担当し、昔の大人の政治がすべきだったことをするのは若い世代次第です。
She added that, since the political class acts irresponsibly, it is up to the younger generations to take charge of their future and do what adult politics should have done a long time ago.
クレンブテロールは、非常に慎重に取られる必要があります。.特定の副作用の危険性よりもうるさいです。,他の人は無責任に取られる場合の生命を脅かすことができますが。
Clenbuterol needs to be taken very carefully. Certain side effect are more annoying than dangerous, while others can be life-threatening if taken irresponsibly.
すべてのスピーチで、グレタ・トゥンバーグは、現実的かつ具体的な措置が現在の状況に直面しない限り、政治家が無責任に行動することを明確にしています。
In all of her speeches, Greta Thunberg makes it clear that if real and concrete measures are not taken to face the current situation, politicians will be acting irresponsibly.
民主党上院議員たちは、大統領が適時に自分の任命者を選ぶことを可能にする伝統を無責任に壊す意思があることを示している。
Senate Democrats have shown they are willing to break irresponsibly with tradition that allows a president to choose his own appointees in a timely fashion.
土地の囲い込みと私的所有権の確立は、いわゆる「共有地の悲劇」(土地や水といった共有財産を個々人が無責任に過剰利用する傾向)を避ける最良の方策だとされている。
Enclosure and the assignment of private property rights is considered the best way to protect against the socalled‘tragedy of the commons'(the tendency for individuals to irresponsibly super-exploit common property resources such as land and water).
強欲銀行幹部のサクラを演じる経済マスコミとネオリベラル経済学者が語る筋書きは、ギリシャ国民が、無責任に金を借り、それを自分たちの幸福のために使い、融資の成果を享受したのに、返済するのをいやがっているというものだ。
The story told by the financial media and neoliberal economists who shill for the banksters is that the Greek people irresponsibly borrowed the money and spent it on welfare for themselves, and having enjoyed the fruits of the loans don't want to repay them.
ヨーロッパに影響を与える可能性のある開発に直面してもフランスの行動は無責任に見えますが、差し迫った夏の季節のおかげで、移住の圧力兵器がより大量に使用されるようになることを予見するのは危険ではありません。
The behavior of France appears irresponsible even in the face of potential developments that will affect Europe, it is not risky to foresee that the pressure weapon of migration will return to being used more massively, also thanks to the imminent summer season.
現在の選挙法が現状の唯一の責任ある原因であると言うのは間違いですが、投票計数ツールが無責任に構築され、この制度的危機に決定的に貢献したことは間違いありません。
To say that the current electoral law is the only responsible cause of the current state of affairs is false, but it is certainly true that the vote counting tool was built irresponsibly and contributed decisively to this institutional crisis.
今の時は、絶え間ないどん欲、傲慢、及び無責任にとりつかれた古い闇の秩序の中の一つですが、新しい現実をもたらすための意識と拡大しつつある責任感覚を持つ者によって承継されるでしょう。
The present time is one in which the old dark order, possessed of unrelenting greed, arrogance and irresponsibility, will be succeeded by those who use their consciousness and growing sense of responsibility to bring forth a new reality.
結果: 105, 時間: 0.018

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語