IS A BREACH - 日本語 への翻訳

[iz ə briːtʃ]
[iz ə briːtʃ]
違反する
違反です
違反となり
侵害であり

英語 での Is a breach の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This would mean that HAARP is a breach of international law.
これは、HAARPが国際法に違反していることを意味している。
Simultaneous use of the license on 2 or more computers is a breach of the Software License Agreement.
台以上のコンピュータでのライセンスの同時利用はソフトウェアライセンス契約違反となります
Targeting of civilians and/of medical facilities is a breach of international humanitarian law.
民間人と医療施設への爆撃は国際人道法に反するものです
Note: Registering for an iTunes account in a country for which you do not reside is a breach of Apple's Terms and Conditions.
注意:居住していない国でiTunesアカウントを登録することは、Appleの利用規約に違反する行為です
Any use of the Website not expressly permitted by these Terms is a breach of these Terms and may also violate copyright, trademark and other laws.
本規約で明示的に許可されていない本Webサイトの使用は、本規約の違反となり、著作権、商標およびその他の法律の侵害となる場合もあります。
Use of the bourgeois courts against political opponents in the trade unions or the workers movement is a breach of the principle of proletarian independence and an attack on the labor movements strength.
労働組合あるいは労働運動内の政治的敵対者に対してブルジョア裁判所を利用することは、プロレタリアの独立の原則の侵害であり、労働運動の強さへの攻撃である。
As therein pointed out, damage to the environment caused by nuclear weapons is a breach of State obligation, and this adds another dimension to the illegality of the use or threat of use of nuclear weapons.
その中で指摘したように、核兵器による環境破壊は国家義務の不履行であり、これは、核兵器の使用または使用の威嚇の違法性にもう一つの側面を付け加えるものである。
Recognize that deprivation of citizenship on the basis of race, colour, descent, or national or ethnic origin is a breach of State Parties' obligations to ensure non-discriminatory enjoyment of the right to nationality.
人種、皮膚の色、世系または民族的もしくは種族的出身に基づく市民権の剥奪が、国籍に対する権利の差別のない享有を確保するべき締約国の義務の違反であることを認識すること。
Recognize that deprivation of citizenship on the basis of race, colour, descent, or national or ethnic origin is a breach of States parties' obligations to ensure non-discriminatory enjoyment of the right to nationality;
人種、皮膚の色、世系または民族的もしくは種族的出身に基づく市民権の剥奪が、国籍に対する権利の差別のない享有を確保するべき締約国の義務の違反であることを認識すること。
Denial that there was a breach of the bank's policies.
世界銀行の政策違反であると指摘されてきた。
It was a breach of promise.
それは約束違反でした
This was a breach of trust between Kogan, Cambridge Analytica and Facebook.
これはKogan、CambridgeAnalyticaとFacebookの間の信頼の違反でした
Russia, the US and the EU claimed the tests are a breach of United Nations' Security Council Resolutions.
日本、米国、韓国は国連安全保障理事会決議違反だと強く批判している。
Tokyo argues the court decisions are a breach of the treaty and international law.
東京は、裁判所の決定は条約および国際法の違反であると主張しています。
If the two want to act alone, that's a breach of the cooperation agreement.".
この2カ国だけで行動したくても、それは協定違反だ」と述べました。
The Supreme Court ruled that denying bereavement benefits to co-habiting partners was a breach of human rights law.
最高裁判所は、共同居住するパートナーに対する遺族の恩恵を否定することは、人権法違反であると裁定した。
The submission of information which you know to be false may be a breach of World Rugby Regulation 6 and/or applicable laws which could render you liable to sanction.
虚偽の報告を提出することはWorldRugby規定6や当該法律への違反となり、制裁措置を受ける可能性があります。
The failure by Mr Shao to ensure that he could understand, even in the most basic sense, the content of the documents he was signing was a breach of his directors' duties;
最も基本的な意味で、署名していた文書の内容を理解することができたことを確実とすることに関するShao氏による怠慢は、彼の取締役としての任務の不履行である」。
This could be very beneficial to Facebook and Mark Zuckemberg said that“this was a breach of trust between Kogan, Cambridge Analytica and Facebook, but it was also a breach of trust between Facebook and the people who share their data with us and expect us to protect it.
Kogan氏、CambridgeAnalytica、そしてFacebookの間の信頼を破るものだった」とZuckerberg氏は述べ、「しかしそれと同時に、Facebookと、当社とデータを共有し、当社がそれを保護してくれると期待する人々との間の信頼も損なわれた。
The anonymous developer said“the community felt this was a breach of faith,” adding there is still a great deal of work to be done in order to encourage developers like himself to actually use the blockchain.
匿名の開発者は、「コミュニティはこれが信頼の侵害であると感じた」と述べ、自分自身のような開発者が実際にブロックチェーンを使用することを奨励するためにやらなければならない作業がまだたくさんあると付け加えました。
結果: 41, 時間: 0.0683

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語