IS THE DANGER - 日本語 への翻訳

[iz ðə 'deindʒər]
[iz ðə 'deindʒər]
危険
danger
dangerous
risk
hazardous
hazard
risky
unsafe
peril
危険性である

英語 での Is the danger の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What is the danger you see?
どんな危険が見えてきているのでしょうか。
What is the danger of talk?
話し合いにおける危険とは何か。
That is the danger this time also.
今回その危険性もある。
First of all of the refinancing is the danger in refinancing lies in ignorance.
借り換えのまず第一に無知で嘘を借り換えで危険です
What is the danger of vitamin B12 deficiency in pregnancy?
妊娠中のビタミンB12欠乏症の危険性は何ですか?
What is the danger to your body?
は、体にどんな危険がありますか
What is the danger of not having an independent media?
メディア側の自主規制がなければどんな危ういことになるか。
Such is the danger of pride.
そこには高慢の危険がある
This is the danger of“Bingeing” on your work.
これが仕事に「ハマる」ことの危険性です
What is the danger when working with gas?
ガスで作業するときの危険は何ですか?
The second lesson is the danger of monetary policy swinging too far in the direction of fine-tuning.
第2の教訓は、金融政策がファイン・チューニングの方向に振れ過ぎることの危険性です。
One of the most urgent problems of today's world is the danger of nuclear weapons.
今日の世界においてもっとも急を要する問題のひとつは、核兵器の危険性である
This is not limited to Nikon F5, this is the danger of every camera of thisgeneration.
これはニコンF5に限らず、どんなカメラにもいえる現代のカメラが持つ危険性。
What is the danger of this pathology, why does it arise and what are the methods of its treatment?
この病理の危険性は何ですか、それがなぜ起こるのか、そしてその治療方法は何ですか?
Why it is impossible to drink alcohol with antibiotics and what is the danger of non-observance of this rule?
抗生物質でアルコールを飲むことが不可能な理由と、この規則を遵守しない危険性は何ですか?
Especially parvovirus disappears antibodies inherited from the mother dog is the danger puppy around age 6 to 16 weeks.
特にパルボウイルスは母犬から受け継いだ抗体が消える、生後6〜16週頃の子犬が危険です
The weak side of a republican government is the danger of foreign influence.
共和政体(arepublicangovernment)の弱点は,外国勢力からの影響力の危険性です
What is the danger of waiting for a convenient time to make a commitment to Jesus?
イエスに献身するのに都合の良い時を待つことの危険性は何ですか?
Set against that is the danger that Mr Trump- after a chaotic start to his presidency- has concluded that military action is the key to the“winning” image that he promised his voters.
これに対するリスクは、トランプ氏が--大統領として混沌としたスタートを切った後--、軍事行動こそが自分が有権者に約束した「勝つ」イメージのカギを握ると結論づける危険だ。
The less ambitious, who also adopt the"expository" mode, make no attempt to use single verses for their texts, and that is the danger that too easily turns preaching into a running commentary.
解説的"モードを応用した熱心さに欠ける説教者が、自分の選んだテキストから一つの聖句さえも使用しようとしないのは、説教が一連の解説に簡単に変わる危険がある
結果: 52, 時間: 0.0399

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語