IT WAS NECESSARY - 日本語 への翻訳

[it wɒz 'nesəsəri]
[it wɒz 'nesəsəri]
それは必要なことでした

英語 での It was necessary の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Q:(TF) It was necessary.
Q:(TF)あれは必要なものだった
You could, if it was necessary, do even harder things.".
もしそうすることが必要なら、もっと厳しくすることもできるだろう」。
I just wonder if it was necessary to kill 48 a thousand and whether it could not be avoided? That's all.".
を1000人殺す必要があるかどうか、それを避けることができないのかどうか疑問に思います。それだけだ。
Ms. Shinotsuka said that it was necessary to examine possible room for further improvements in the way liquidity was provided and that she supported the idea.
篠塚委員は、流動性供給の方法を検討することは必要であり、それ自体には賛成である、と述べた。
What promises a dream in which it was necessary to visit in hospital a sick child of a loved one?
それが必要だった夢を約束するもの病院で愛する人の病気の子供を訪問するには?
As contract workers we performed overtime when told it was necessary but were never paid.
契約労働者なので、必要だと言われた時に残業をしているが残業代を支払われたことはない。
I want to speak with you about the objective of this action and why it was necessary.
この行動の標的について、そしてなぜそれが必要だったかについてお話ししたい。
I want to speak with you about the objective of this actionand why it was necessary.
この行動の標的について、そしてなぜそれが必要だったかについてお話ししたい。
Would you feel it was necessary if they did it to you?
自分のために必要だと実感していたでしょうか。
We convinced him it was necessary to stay for the long term.".
われわれは長期の駐留が必要だと大統領を説得した」と述べた。
Maybe it was necessary once, but now it's over, it makes no sense.
かつては必要だったかもしれないけれど、今は完っっ全に無意味だよね」なんです。
In order to realize consistently high image quality for the DreamLabo 5000, we decided that it was necessary to go to that level.
DreamLabo5000に求められる高画質を安定して実現するには、そこまでやる必要があるという判断でした。
It wasn't easy for me, but it was necessary.
それは簡単ではありませんでしたが,わたしに必要なことでした
However, since prediction techniques to evaluate such liquefaction had not been established, it was necessary to investigate such techniques.
しかし、その液状化評価予測技術は確立されておらず検討が必要であった
At that point, we introduced the issue of voting rights for resident foreigners, and progress became more difficult to grasp after that, but there are also many foreigners living in Kamagasaki, so we thought it was necessary.
あの場面で、在日外国人の参政権問題をはさんだので、経過が分かりにくくなりましたが、釜ヶ崎には在日外国人も多く住んでいるので、必要だと考えました。
Brothers Grimm have traditionally refused to offer feminized seeds because we didn't believe it was necessary, and we didn't want to risk hermaphrodism. However….
グリム兄弟は伝統的に女性化された種子を提供することを拒否しました。なぜなら、それが必要であるとは信じられておらず、私たちは性的暴行の危険を冒したくありませんでした。しかしながら…。
It was necessary to suspend operation and perform disruptive and inconvenient work such as cutting pipes and removing insulating material to install expensive flowmeters equipped with recording functions.
そのため、従来は、操業を停止して配管を切断したり断熱材を剥がすなどの面倒な工事を行い、高価な記録機能付きの流量計を設置する必要がありました。
And so to save Mumbai it was necessary that a certain number of people(several thousands) from the state of Maharashtra achieve the mahadeeksha.
それで、ムンバイを救うためには、マハラシュトラ州から特定の数の人々(数千)がマハ・ディクシャ{ディクシャギヴァー養成コース}を受けることが必要でした。
The member countries shared the recognition that the global economy in particular was projected to generally recover despite various downside risks, and that it was necessary to address these risks and take actions.
特に、世界経済については、様々な下方リスクを抱えながらも、総じて回復していくという見通しと、下方リスクに対処し行動することが必要であるとの認識が共有された。
The existing medicine DFP-10917 needs to be administered for 14 days in a row, by using a pouch for continuous intravenous injection, and it was necessary to improve its convenience.
既存薬DFP-10917は投与には持続静注用ポーチを利用し、14日間連続の投与が必要で利便性の向上が必要であった
結果: 59, 時間: 0.0466

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語