JOHN SAYS - 日本語 への翻訳

[dʒɒn sez]
[dʒɒn sez]
と言うとジョンが

英語 での John says の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
John says,“The Word became a Man and lived with us.
ヨハネは「ことばは人となって、私たちの間に住まわれた。
The apostle John says,“God is light, and in him is no darkness at all.”.
使徒ヨハネは、「神は光であって、神のうちには暗いところが少しもない。
John says here that when he saw the woman, he"marveled with great amazement.
ヨハネはここで、女を見たときに「非常に驚いた」と述べています。
The Gospel of John says,“whoever lives by the truth comes into the light.”.
ヨハネは、「しかし、真理を行なう者は、光のほうに来る。
John says that he saw a new heaven and a new earth.
ヨハネは、新しい天と新しい地を見たと言っています。
The apostle John says,“God sent His only Son into the world, so that we might live through Him.
使徒ヨハネは「神はそのひとり子を世に遣わし、その方によって私たちに、いのちを得させてくださいました。
John says“prepare the way of the Lord, make his paths straight.”.
ヨハネは「主の道を整え、その道をまっすぐにせよ」と言います。
John says twice in today's passage,“I did not know him.”.
ただ今日の箇所でヨハネは2回、「わたしは彼を知らなかった」と言います。
John says,"Because many false prophets have gone out into the world.".
ヨハネは「偽預言者が大勢世に出て来ている。
John says that“… the house was filled with the odour of the ointment.”.
でもヨハネは「家は香油の香りでいっぱいになった。
John says that if we keep God's commands then we can know that we know Him.
ヨハネは「もし、私たちが神の命令を守るなら、それによって、私たちは神を知っていることが分かります。
John says he came to his own but his own people did not accept him.
ヨハネは自分のところに来たのに、自分の民は彼を受け入れなかった。
Also the apostle John says that whoever does not believe that Jesus Christ has come in the flesh is not of God.
また、使徒ヨハネによれば、誰でもイエスキリストはありませんが来ていると思われるの肉は、神のではない。
John says he would drive then put his hand on my cheek.
(運転するよ、とジョンが言い、僕の頬に手を置いた)。
John says it is that we may have boldness in the day of judgement.
世においてそうであるのと同様に、私たちは裁きの日に大胆になることが出来る。
John says“the whole world is under the control of the evil one.”.
ヨハネが、「この世全体が悪い者の支配下にあるのです。
John says that the one“who is coming after me is mightier than I”.
しかし、ヨハネ曰く、「私の後から来る方は、私よりも優れておられる」。
And John says,“All things were made through him.”.
ヨハネも「すべては、この方によって造られた」と書いていますね。
John says several times that they couldn't touch Him because His time had not yet come.
それをヨハネが、まだ時が来ていなかったからと説明しているのです。
And John says that our faith is the victory that overcometh the world.
そして、このような信仰こそが世に打ち勝つ信仰なのだとヨハネは言うのです
結果: 83, 時間: 0.0351

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語